Accountable در برابر Held accountable در برابر Liable

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Accountable

رسمی3000 برتر (رایج)C1adjective

Held accountable

بیش از 10000 (کمتر رایج)

Liable

رسمی3000 برتر (رایج)C1adjective
 AccountableHeld accountableLiable
تلفظ🇬🇧 /["/əˈkaʊntəbl/"]/🇺🇸 /["/əˈkaʊntəbl/"]/🇬🇧 //hɛld əˈkaʊntəbl//🇺🇸 //hɛld əˈkaʊntəbl//🇬🇧 /["/ˈlaɪəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪəbl/"]/
معنامسئولیت اقدامات و تصمیمات خود را بر عهده داشتن.Responsible for your actions and decisions.مسئول بودن برای چیزی و پاسخگو بودن برای آن.To be responsible for something and answerable for it.مسئول چیزی بودن، مخصوصاً چیزهای بد.Responsible for something, especially bad.
مثالAs a manager, you must be accountable for your team's performance.The manager was held accountable for the team's poor performance.The company is liable for any damages caused by its products.
سطح زبانیرسمیخنثیرسمی
میزان رواج3000 برتر (رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRC1-C1
نقش دستوریadjectiveadjective
هم‌آیی‌هاbe, become, make somebody, fully, properly, personally, for, toheld accountable for actions, held accountable to standards, be held accountable in court, held accountable in the workplace, must be held accountablebe, become, remain, strictly, fully, potentially, for
متضادهاunaccountable, irresponsible-innocent, blameless, exempt
اشتباه‌های رایجConfused with 'responsible' - 'accountable' implies a higher level of responsibility., Often used incorrectly as a noun; it is an adjective., Misused in informal contexts where simpler words would suffice.Confused with 'held responsible' - they aren't exactly the same., Using it inappropriately in casual conversations - it's more formal., Incorrectly using passive voice - ensure to use 'be' correctly.Confusing 'liable' with 'libel'., Using 'liable' without the correct preposition., 'Liable' is often misused in colloquial speech.
نکته‌های کاربرداز 'مسئول' در زمینه‌های رسمی مانند کسب و کار یا مسائل قانونی استفاده کنید. در مکالمات غیررسمی اجتناب کنید. معمولاً به معنای مسئول بودن در برابر مقام بالاتر است.Use 'accountable' in formal contexts, such as business or legal situations. Avoid in casual conversations. It's usually about being responsible to higher authority.از 'مسئول شناخته شدن' در بحث‌های مربوط به مسئولیت استفاده کنید، معمولاً در زمینه‌های حرفه‌ای یا رسمی. در مکالمات غیررسمی اجتناب کنید.Use 'held accountable' in discussions about responsibility, typically in professional or formal contexts. Avoid in casual conversations.در زمینه‌های حقوقی برای نشان دادن مسئولیت استفاده می‌شود. در مکالمات روزمره از آن اجتناب کنید. اغلب به این معنی است که فردی می‌تواند در قبال اقدامات خود پاسخگو باشد.Used in legal contexts to indicate responsibility. Avoid in casual conversations. Often means someone can be held accountable for their actions.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Accountable
Held accountable
Liable

پرسش‌های پرتکرار: Accountable در برابر Held accountable در برابر Liable

تفاوت Accountable،‏ Held accountable، و Liable چیست؟

Accountable: Responsible for your actions and decisions. Held accountable: To be responsible for something and answerable for it. Liable: Responsible for something, especially bad.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Accountable: As a manager, you must be accountable for your team's performance. Held accountable: The manager was held accountable for the team's poor performance. Liable: The company is liable for any damages caused by its products.

آیا می‌توانم Accountable،‏ Held accountable، و Liable را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Accountable،‏ Held accountable، و Liable به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط