Acceptance در برابر Tolerance
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Acceptance
2000 برتر (رایج)C1noun
Tolerance
2000 برتر (رایج)C1noun
| Acceptance | Tolerance | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/əkˈseptəns/"]/🇺🇸 /["/əkˈseptəns/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈtɒlərəns/"]/🇺🇸 /["/ˈtɑːlərəns/"]/ |
| معنا | موافقت کردن با یه چیزی یا اینکه کسی رو تو یه جمعی بپذیری.Agreeing to something or someone being included. | توانایی پذیرش یا احترام به تفاوتها در افراد یا چیزها.The ability to accept or respect differences in people or things. |
| مثال | Her acceptance of the award was a proud moment for all of us. | Tolerance of different cultures is essential in a globalized world. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | C1 | C1 |
| نقش دستوری | noun | noun |
| همآییها | complete, full, total, achieve, find, gain, address, speech, letter, acceptance among, acceptance of, complete, full, total, achieve, find, gain, address, speech, letter, acceptance among, acceptance of | great, political, racial, degree, level, have, show, learn, tolerance for, tolerance of, tolerance towards/toward, a lack of tolerance, high, low, decreased, level, have, develop, improve, level, tolerance for, tolerance to |
| متضادها | rejection, disapproval, exclusion | intolerance, prejudice, bias |
| اشتباههای رایج | Confused with 'accept' which is a verb., Using 'acceptance' instead of 'accept' in an action context., Incorrectly linking 'acceptance' only to positive situations. | Confused with 'tolerate' as a verb instead of a noun., Using 'tolerance' incorrectly as a verb., Mixing up its meaning with 'indifference'. |
| نکتههای کاربرد | هم تو موقعیتهای رسمی استفاده میشه، هم غیررسمی. مثلاً تو محیطهای رسمی ممکنه به معنی قبول کردن یه پیشنهاد باشه، ولی تو محیطهای دوستانه و غیررسمی بیشتر به معنی پذیرفته شدن تو یه جمع یا گروه.Commonly used in both formal and informal contexts. In formal settings, it may refer to accepting an offer or proposal, while in informal contexts it can relate to social acceptance. | از 'تحمل' در بحثهای مربوط به تنوع، پذیرش و مسائل اجتماعی استفاده کنید. ممکن است در مکالمات غیررسمی کمی رسمی به نظر برسد اما در بحثهای محترمانه ضروری است.Use 'tolerance' in discussions about diversity, acceptance, and social issues. It might feel formal in casual conversations but is essential in respectful discussions. |
پرسشهای پرتکرار: Acceptance در برابر Tolerance
تفاوت Acceptance و Tolerance چیست؟
Acceptance: Agreeing to something or someone being included. Tolerance: The ability to accept or respect differences in people or things.
آیا Acceptance و Tolerance همسطح CEFR هستند؟
Acceptance: C1, Tolerance: C1 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Acceptance و Tolerance چیست؟
Acceptance: noun, Tolerance: noun.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Acceptance: Her acceptance of the award was a proud moment for all of us. Tolerance: Tolerance of different cultures is essential in a globalized world.
آیا میتوانم Acceptance و Tolerance را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Acceptance و Tolerance به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.