Significado en español

informal2K

¡Eso es de lo que hablo!

UK//ðæts wɒt aɪm ˈtɔːkɪŋ əˈbaʊt//US//ðæts wʌt aɪm ˈtɔkɪŋ əˈbaʊt//

Significado de That's what I'm talking about

Expression to show enthusiasm or agreement with someone's comment.

Expresión para mostrar entusiasmo o acuerdo con el comentario de alguien.

In simple words: This is used to show agreement or enthusiasm about something said.

Se usa para mostrar acuerdo o entusiasmo sobre algo que se dijo.

That's what I'm talking about en una frase

  • When she suggested we go to the concert, I replied, 'That's what I'm talking about!'Cuando ella sugirió que fuéramos al concierto, respondí: '¡Eso es de lo que hablo!'
  • 'We should do more team outings!' 'That's what I'm talking about!''¡Deberíamos hacer más salidas en equipo!' '¡Eso es de lo que hablo!'
  • 'I just got a promotion!' 'That's what I'm talking about! Congrats!''¡Acabo de recibir un ascenso!' '¡Eso es de lo que hablo! ¡Felicidades!'
  • 'Finally, we won the game!' 'That's what I'm talking about!''¡Por fin ganamos el partido!' '¡Eso es de lo que hablo!'
  • 'I love this new movie; it's amazing!' 'That's what I'm talking about!''Me encanta esta nueva película; ¡es increíble!' '¡Eso es de lo que hablo!'

Cómo usar That's what I'm talking about

Use this expression when you want to emphasize your approval or excitement about a statement. It's casual and best for friendly conversations, not suitable for formal contexts.

Usa esta expresión cuando quieras enfatizar tu aprobación o emoción sobre una declaración. Es informal y mejor para conversaciones amistosas, no es adecuada para contextos formales.

Grammar pattern

standalone expression

Memory hint

Imagine someone cheering for their favorite team - they shout, 'That's what I'm talking about!'

Palabras relacionadas

Collocations with That's what I'm talking about

Synonyms for That's what I'm talking about

Common mistakes with That's what I'm talking about

  • Used in formal situations where it sounds too casual.
  • Said without sufficient enthusiasm, making it sound flat.
  • Confused with similar phrases like 'That's what I mean.'

Compare That's what I'm talking about with Exactly, That's it, Right on

That's what I'm talking about appears in

That's what I'm talking about en otros idiomas

More chunks like That's what I'm talking about

La gente también busca

  • That's what I'm talking about significado
  • significado de That's what I'm talking about
  • qué significa That's what I'm talking about
  • That's what I'm talking about en español
  • That's what I'm talking about traducción
  • definición de That's what I'm talking about
  • cómo usar That's what I'm talking about

Preguntas frecuentes sobre That's what I'm talking about

¿Qué significa That's what I'm talking about?

Se usa para mostrar acuerdo o entusiasmo sobre algo que se dijo.

¿Qué significa That's what I'm talking about en español?

Se usa para mostrar acuerdo o entusiasmo sobre algo que se dijo.

¿Cuál es la definición de That's what I'm talking about?

Expresión para mostrar entusiasmo o acuerdo con el comentario de alguien.

¿Cómo se usa That's what I'm talking about en una frase?

When she suggested we go to the concert, I replied, 'That's what I'm talking about!'

¿Puedes dar otro ejemplo de That's what I'm talking about?

'We should do more team outings!' 'That's what I'm talking about!'

¿Cuáles son los sinónimos de That's what I'm talking about?

Algunas alternativas comunes son Exactly!, That's it!, I agree!, Right on!, For sure!.

¿Qué palabras acompañan a That's what I'm talking about?

Suele combinarse con that's what I'm saying, that's what we need, that's what I like.

¿Cuáles son los errores comunes al usar That's what I'm talking about?

Used in formal situations where it sounds too casual. Said without sufficient enthusiasm, making it sound flat. Confused with similar phrases like 'That's what I mean.'

¿Cómo se pronuncia That's what I'm talking about?

US: //ðæts wʌt aɪm ˈtɔkɪŋ əˈbaʊt//, UK: //ðæts wɒt aɪm ˈtɔːkɪŋ əˈbaʊt//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.

¿That's what I'm talking about es formal o informal?

"That's what I'm talking about" es informal, así que encaja en conversaciones casuales con amigos y familia.

¿Cuándo debo usar That's what I'm talking about?

Usa esta expresión cuando quieras enfatizar tu aprobación o emoción sobre una declaración. Es informal y mejor para conversaciones amistosas, no es adecuada para contextos formales.