Report vs Turn you in

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Report

Top 1000 (muy común)A1noun

Turn you in

Top 3000 (común)
Más común: Report
 ReportTurn you in
Pronunciación🇬🇧 /["/rɪˈpɔːt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈpɔːrt/"]/🇬🇧 //tɜːn jʊ ɪn//🇺🇸 //tɜrn ju ɪn//
SignificadoUn relato escrito o hablado de algo.A written or spoken account of something.denunciar a alguien a las autoridades por hacer algo maloto report someone to authorities for doing something wrong
EjemploThe teacher asked us to write a report on our summer vacation.If you see something illegal, you should turn them in to the police.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 3000 (común)
Nivel CEFRA1-
Categoría gramaticalnoun
Colocacionesgroundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/​the report, amid reports, in a/​the report, groundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/​the report, amid reports, in a/​the report, groundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/​the report, amid reports, in a/​the report, groundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/​the report, amid reports, in a/​the report, good, bad, school, getturn someone in, turn in evidence, turn in a tip
Antónimosignore, neglectprotect, defend
Errores comunesConfused with 'reporter' which refers to a person., Misuse of 'reports' as a verb instead of a noun., Using 'report' for informal updates, which is not appropriate.Confusing with 'turn out' which means to happen or unfold., Using 'turn you in' without an object, which makes it unclear.
Notas de usoUsa 'informe' en contextos formales como la escuela o el trabajo. Evita en conversaciones informales a menos que hables de noticias o eventos.Use 'report' in formal contexts like school or work. Avoid in casual conversations unless discussing news or events.Se usa comúnmente en contextos de ley o autoridad; evítalo en conversaciones informales donde sea inapropiado delatar a alguien.Commonly used in contexts of law or authority; avoid in casual conversations where it's inappropriate to inform on someone.

Míralo en clips reales

Turn you in

Preguntas frecuentes: Report vs Turn you in

¿Cuál es la diferencia entre Report y Turn you in?

Report: A written or spoken account of something. Turn you in: to report someone to authorities for doing something wrong

¿Cuál es más común: Report y Turn you in?

Report es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Report: The teacher asked us to write a report on our summer vacation. Turn you in: If you see something illegal, you should turn them in to the police.

¿Puedo usar Report y Turn you in indistintamente?

No siempre. Report y Turn you in están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.