Paid vs Rewarded vs Settled
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Paid
Top 1000 (muy común)
Rewarded
Top 2000 (común)
Settled
Top 2000 (común)
Más común: Paid
| Paid | Rewarded | Settled | |
|---|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //peɪd//🇺🇸 //peɪd// | 🇬🇧 //rɪˈwɔːdɪd//🇺🇸 //rɪˈwɔrdɪd// | 🇬🇧 //ˈsɛt.əld//🇺🇸 //ˈsɛt.əld// |
| Significado | Se le dio dinero por trabajo o servicios.Given money for work or services. | Recibió algo bueno por hacerlo bien.Given something nice for doing well. | Tomar una decisión o sentirse cómodo en un lugar.To make a decision or feel comfortable in a place. |
| Ejemplo | She was finally paid for her freelance work on the project. | She was rewarded for her hard work with a trophy. | After years of travel, she finally settled in France. |
| Registro | Neutral | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 1000 (muy común) | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) |
| Colocaciones | paid vacation, paid leave, paid for, paid in full, paid employee | rewarded with, be rewarded for, rewarded by, rewarded handsomely, greatly rewarded | settled down, settled status, settled law, settled life, settled agreement |
| Antónimos | unpaid, free, gratis | punished, penalized | unsettled, disputed, controversial |
| Errores comunes | Confused with 'payed', which is incorrect in this context., Using 'paid' as an adjective when it should be a verb., Mixing up past tense forms, like 'pay' vs. 'paid'. | Confused with 'rewarding' which describes something that gives a reward instead of receiving one., Using past tense incorrectly; 'rewarded' is the past tense of 'reward', not an adjective., Omitting the object; always specify what is being rewarded. | Confusing with 'settle' which is a verb., Using 'settled' in present tense forms incorrectly., Misunderstanding 'settled' as always implying a positive outcome. |
| Notas de uso | Se usa en contextos empresariales y cotidianos. Puede referirse a un salario o al pago por servicios. Evitar en entornos muy informales.Used in business and everyday contexts. Can refer to salary or payment for services. Avoid in very informal settings. | Se usa comúnmente en contextos formales e informales, especialmente en entornos educativos y profesionales. Úsalo para describir la recepción de reconocimiento o algo de valor por logros.Commonly used in both formal and informal contexts, especially in educational and professional settings. Use to describe receiving recognition or something of value for achievements. | Usa 'establecido/a' o 'asentado/a' en contextos relacionados con decisiones o sentimientos de estabilidad. Evita contextos informales a menos que se use metafóricamente.Use 'settled' in contexts related to decisions or feelings of stability. Avoid informal contexts unless used metaphorically. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Paid vs Rewarded vs Settled
¿Cuál es la diferencia entre Paid, Rewarded y Settled?
Paid: Given money for work or services. Rewarded: Given something nice for doing well. Settled: To make a decision or feel comfortable in a place.
¿Cuál es más común: Paid, Rewarded y Settled?
Paid es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Paid: She was finally paid for her freelance work on the project. Rewarded: She was rewarded for her hard work with a trophy. Settled: After years of travel, she finally settled in France.
¿Puedo usar Paid, Rewarded y Settled indistintamente?
No siempre. Paid, Rewarded y Settled están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.