No worries vs That's okay
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
No worries
InformalTop 2000 (común)
That's okay
Top 2000 (común)
Más formal: That's okay
| No worries | That's okay | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //nəʊ ˈwʌriz//🇺🇸 //noʊ ˈwɜriz// | 🇬🇧 //ðæts əˈkeɪ//🇺🇸 //ðæts oʊˈkeɪ// |
| Significado | No te preocupes ni te pongas nervioso/a.Don't worry or be anxious. | Está bien.It's all right. |
| Ejemplo | You forgot your notebook? No worries, you can borrow mine. | I forgot to call you, but that's okay. |
| Registro | Informal | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) |
| Colocaciones | say no worries, express no worries, have no worries | that's okay with me, that's okay to do, that's okay if you can't |
| Antónimos | - | that's not okay, absolutely not |
| Errores comunes | Using in formal settings where a professional tone is required., Confusing with 'no problem', which is slightly different in usage., Believing it means 'not worried' when it’s a reassurance expression. | Using 'that's okay' in very formal situations, Confusing with 'that's fine' which can sound more dismissive, Mispronouncing or slurring words in quick speech |
| Notas de uso | La usamos para tranquilizar a alguien y decirle que todo está bien. Es súper común en charlas informales y ambientes relajados. Mejor no la uses en textos formales o situaciones muy serias.Used to reassure someone that everything is fine. It’s common in casual conversations and less formal settings. Avoid in formal writing or serious situations. | Se usa para tranquilizar a alguien o indicar aceptación. Es apropiado en la mayoría de los contextos informales y neutrales, pero puede ser demasiado informal en situaciones formales.Used to reassure someone or indicate acceptance. Appropriate in most informal and neutral contexts, but can be overly casual in formal situations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: No worries vs That's okay
¿Cuál es la diferencia entre No worries y That's okay?
No worries: Don't worry or be anxious. That's okay: It's all right.
¿Cuál es más formal: No worries y That's okay?
That's okay es la más formal de estas.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
No worries: You forgot your notebook? No worries, you can borrow mine. That's okay: I forgot to call you, but that's okay.
¿Puedo usar No worries y That's okay indistintamente?
No siempre. No worries y That's okay están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.