Labor vs Strive vs Work your heart out

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Labor

Top 2000 (común)B2noun

Strive

Top 2000 (común)C1verb

Work your heart out

InformalTop 3000 (común)
 LaborStriveWork your heart out
Pronunciación🇬🇧 //ˈleɪbər//🇺🇸 //ˈleɪbɚ//🇬🇧 /["/straɪv/","/straɪvz/","/strəʊv/","/straɪvd/","/ˈstrɪvn/","/ˈstraɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/straɪv/","/straɪvz/","/strəʊv/","/straɪvd/","/ˈstrɪvn/","/ˈstraɪvɪŋ/"]/🇬🇧 //wɜːk jɔː hɑːt aʊt//🇺🇸 //wɜrk jʊr hɑrt aʊt//
SignificadoTrabajo o esfuerzo físico, especialmente para producir algo.Physical work or effort, especially to produce something.Trabajar duro para lograr algo.To work hard to achieve something.To try very hard and put in a lot of effort.
EjemploThe labor market has significantly changed in recent years.We encourage all members to strive for the highest standards.She worked her heart out to finish the project on time.
RegistroNeutralNeutralInformal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)Top 3000 (común)
Nivel CEFRB2C1-
Categoría gramaticalnounverb
Colocacionesmanual labor, labor force, labor market, hard labor, labor unionhard, mightily, desperately, after, against, forwork your heart out for a goal, work your heart out in a competition, work your heart out at a job
Antónimosrest, leisure, idlenessrelax, surrender, give upslack off, take it easy, laze around, give up
Errores comunesConfused with 'labour' in British English and 'labor' in American English., Using 'labor' as a countable noun incorrectly., Misunderstanding 'labor' as only referring to physical work, ignoring intellectual labor.'Strive' is often confused with 'strive for'; remember it needs 'to' before a verb., Some learners use 'strived' as the past tense, but it's 'strove' or 'strived' depending on context., Mixing up 'strive' with 'thrive' due to similar sounds.Omitting 'your heart out' and saying just 'work hard'., Using it in overly formal contexts., Confusing it with 'work hard,' which is less emphatic.
Notas de usoSe usa en contextos tanto formales como informales. En entornos formales, puede referirse al trabajo realizado por salarios o en discusiones económicas. En entornos informales, puede referirse simplemente al trabajo duro en tareas cotidianas. No se usa típicamente para esfuerzos casuales o triviales.Used in both formal and informal contexts. In formal settings, it can refer to work done for wages or in economic discussions. In informal settings, it may refer simply to hard work in everyday tasks. Not typically used for casual or trivial efforts.Usa 'esforzarse' en contextos donde quieras enfatizar el esfuerzo hacia una meta. Es apropiado tanto en situaciones formales como informales, pero puede sonar demasiado dramático para conversaciones casuales.Use 'strive' in contexts where you want to emphasize effort towards a goal. It's appropriate in both formal and informal situations but may sound overly dramatic for casual conversations.Use this phrase in casual settings, often among friends. It may not be suitable for formal discussions or professional environments.

Míralo en clips reales

Labor
Work your heart out

Preguntas frecuentes: Labor vs Strive vs Work your heart out

¿Cuál es la diferencia entre Labor, Strive y Work your heart out?

Labor: Physical work or effort, especially to produce something. Strive: To work hard to achieve something. Work your heart out: To try very hard and put in a lot of effort.

¿Cuál es más avanzada: Labor, Strive y Work your heart out?

Strive es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Labor: The labor market has significantly changed in recent years. Strive: We encourage all members to strive for the highest standards. Work your heart out: She worked her heart out to finish the project on time.

¿Puedo usar Labor, Strive y Work your heart out indistintamente?

No siempre. Labor, Strive y Work your heart out están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas