Hold on vs Pause

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Hold on

Top 2000 (común)

Pause

Top 1000 (muy común)B2verb
Más común: Pause
 Hold onPause
Pronunciación🇬🇧 //həʊld ɒn//🇺🇸 //hoʊld ɑn//🇬🇧 /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/
SignificadoWait a momentTo stop for a short time.
EjemploPlease hold on while I check the information.Anita paused for a moment, then said: ‘All right’.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFR-B2
Categoría gramaticalverb
Colocacioneshold on a second, hold on tight, hold on the linebriefly, (for) a moment, momentarily, pause for breath, pause for thought, pause only long enough to do something
Antónimosrush, hurry, advancecontinue, proceed
Errores comunesConfused with 'hold up' which means to delay, Using it in very formal contexts where 'please wait' is better, Not using it as a standalone phraseConfusing 'pause' with 'cause' in pronunciation., Using 'paws' (like animal feet) instead of 'pause'., Incorrectly using 'pausing' as a noun instead of a verb.
Notas de usoUse 'hold on' when asking someone to wait briefly. It's appropriate in casual conversations but can be used in more formal situations as well. Avoid in very formal writing.Used in both spoken and written language; appropriate in casual and formal settings. Avoid in very formal speeches where a more structured term may be needed.

Preguntas frecuentes: Hold on vs Pause

¿Cuál es la diferencia entre Hold on y Pause?

Hold on: Wait a moment Pause: To stop for a short time.

¿Cuál es más común: Hold on y Pause?

Pause es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Hold on: Please hold on while I check the information. Pause: Anita paused for a moment, then said: ‘All right’.

¿Puedo usar Hold on y Pause indistintamente?

No siempre. Hold on y Pause están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas