Hey vs What up
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Hey
InformalTop 1000 (muy común)A1exclamation
What up
InformalTop 2000 (común)
Más común: Hey
| Hey | What up | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/heɪ/"]/🇺🇸 /["/heɪ/"]/ | 🇬🇧 //wɒt ʌp//🇺🇸 //wɑt ʌp// |
| Significado | Un saludo casual para decir hola.A casual greeting used to say hello. | Un saludo o pregunta casual para saber cómo está alguien.A casual greeting or question asking how someone is doing. |
| Ejemplo | Hey, can I just ask you something? | When I saw my friend, I said, 'What up!' |
| Registro | Informal | Informal |
| Qué tan común | Top 1000 (muy común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | A1 | - |
| Categoría gramatical | exclamation | |
| Colocaciones | say hey, hey there, hey buddy, hey dude | What up with you?, Say what up, What up homie |
| Antónimos | goodbye, farewell, bye | - |
| Errores comunes | Using 'hey' in formal emails or letters., Spelling it as 'hay' when greeting someone. | Using 'What up?' in formal emails., Confusing with 'What's up?' which is more common., Not using it with close friends or people you know well. |
| Notas de uso | Principalmente se usa en situaciones informales entre amigos o conocidos. Es menos apropiado en contextos formales o profesionales. Evita usarlo con personas que no conoces bien.Primarily used in informal situations among friends or acquaintances. It's less appropriate in formal contexts or professional settings. Avoid using it with people you don't know well. | Se usa entre amigos o conocidos en situaciones informales; no es apropiado para ocasiones formales.Used among friends or acquaintances in casual settings; not appropriate for formal occasions. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Hey vs What up
¿Cuál es la diferencia entre Hey y What up?
Hey: A casual greeting used to say hello. What up: A casual greeting or question asking how someone is doing.
¿Cuál es más común: Hey y What up?
Hey es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Hey: Hey, can I just ask you something? What up: When I saw my friend, I said, 'What up!'
¿Puedo usar Hey y What up indistintamente?
No siempre. Hey y What up están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.