Hardly vs Rarely
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Hardly
Top 2000 (común)B1adverb
Rarely
Top 2000 (común)B1adverb
| Hardly | Rarely | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ˈhɑːdli/"]/🇺🇸 /["/ˈhɑːrdli/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈreəli/"]/🇺🇸 /["/ˈrerli/"]/ |
| Significado | Apenas o casi nadaBarely or almost not at all | no muy a menudonot very often |
| Ejemplo | I can hardly hear you over the noise. | I rarely go to the movies anymore since I prefer watching at home. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | B1 | B1 |
| Categoría gramatical | adverb | adverb |
| Colocaciones | hardly believe, hardly realize, hardly notice, hardly anyone, hardly any | rarely seen, rarely happens, rarely visit |
| Antónimos | completely, totally, easily | frequently, often, regularly |
| Errores comunes | Confused with 'barely' - both mean similar things but might fit differently in sentences., Misuse in negative sentences - 'hardly not' is incorrect., Omitting it in sentences - 'I hardly can understand' should be 'I can hardly understand'. | Confused with 'rare' — 'rarely' describes frequency, while 'rare' describes how uncommon something is., Using 'rarely' in affirmative sentences instead of negative ones — remember it implies infrequency., Incorrectly placing 'rarely' at the end of a sentence where it should be before the main verb. |
| Notas de uso | Se usa para expresar que algo es cierto en muy pequeña medida. Evitar en escritos muy formales. Adecuado en contextos conversacionales.Used to express that something is true to a very small degree. Avoid in very formal writing. Suitable in conversational contexts. | Se usa tanto en inglés hablado como escrito. Es apropiado para hablar de hábitos o sucesos que ocurren con poca frecuencia. Evita usarlo en contextos muy formales donde un sinónimo como 'infrecuentemente' podría ser más adecuado.Used in both spoken and written English. It’s appropriate for discussing habits or occurrences that happen infrequently. Avoid using in very formal contexts where a synonym like 'infrequently' might be more suitable. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Hardly vs Rarely
¿Cuál es la diferencia entre Hardly y Rarely?
Hardly: Barely or almost not at all Rarely: not very often
¿Hardly y Rarely tienen el mismo nivel CEFR?
Hardly: B1, Rarely: B1 en la escala CEFR.
¿Qué categoría gramatical son Hardly y Rarely?
Hardly: adverb, Rarely: adverb.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Hardly: I can hardly hear you over the noise. Rarely: I rarely go to the movies anymore since I prefer watching at home.
¿Puedo usar Hardly y Rarely indistintamente?
No siempre. Hardly y Rarely están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.