Enact vs Pass
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Enact
FormalTop 5000 (bastante común)C1verb
Pass
Top 1000 (muy común)A2verb
Más formal: EnactMás común: Pass
| Enact | Pass | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ɪˈnækt/","/ɪˈnækts/","/ɪˈnæktɪd/","/ɪˈnæktɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈnækt/","/ɪˈnækts/","/ɪˈnæktɪd/","/ɪˈnæktɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/pɑːs/","/ˈpɑːsɪz/","/pɑːst/","/ˈpɑːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pæs/","/ˈpæsɪz/","/pæst/","/ˈpæsɪŋ/"]/ |
| Significado | To make something happen officially, like a law. | To move past something or someone, or to allow something to happen. |
| Ejemplo | legislation enacted by parliament | I will pass the ball to you during the game. |
| Registro | Formal | Neutral |
| Qué tan común | Top 5000 (bastante común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | C1 | A2 |
| Categoría gramatical | verb | verb |
| Colocaciones | enact a law, enact legislation, enact policy, enact reforms, enact changes | quickly, rapidly, soon, help (to), quickly, rapidly, soon, help (to), unanimously, overwhelmingly, narrowly, by… to…, peacefully, come to, let something, between, pass unnoticed |
| Antónimos | repeal, dismantle | stop, hold, block |
| Errores comunes | Confusing 'enact' with 'impact'; 'enact' means to put something into effect., Using 'enact' without an object, forgetting to specify what is being enacted., Mixing up the meaning of 'enact' with 'enforce', which means to ensure compliance. | Confusing 'pass' with 'past' in writing., Using 'pass' without an object when it requires one., Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts. |
| Notas de uso | Often used in legal or governmental contexts. Avoid using in casual conversations; it's best for discussions about legislation or formal resolutions. | Commonly used in both casual and formal contexts. Can refer to physical movement or to allowing someone to take a turn (e.g., in games). Not typically used in very formal writing when describing decisions. |
Preguntas frecuentes: Enact vs Pass
¿Cuál es la diferencia entre Enact y Pass?
Enact: To make something happen officially, like a law. Pass: To move past something or someone, or to allow something to happen.
¿Cuál es más formal: Enact y Pass?
Enact es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Enact y Pass?
Pass es la más común en el inglés cotidiano.
¿Cuál es más avanzada: Enact y Pass?
Enact es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.
¿Enact y Pass tienen el mismo nivel CEFR?
Enact: C1, Pass: A2 en la escala CEFR.
¿Qué categoría gramatical son Enact y Pass?
Enact: verb, Pass: verb.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Enact: legislation enacted by parliament Pass: I will pass the ball to you during the game.
¿Puedo usar Enact y Pass indistintamente?
No siempre. Enact y Pass están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.