Don't go vs Hold on

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Don't go

Top 1000 (muy común)

Hold on

Top 2000 (común)
Más común: Don't go
 Don't goHold on
Pronunciación🇬🇧 //dəʊnt ɡəʊ//🇺🇸 //doʊnt ɡoʊ//🇬🇧 //həʊld ɒn//🇺🇸 //hoʊld ɑn//
SignificadoDo not leave.Espera un momentoWait a moment
EjemploDon't go without saying goodbye!Please hold on while I check the information.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 2000 (común)
ColocacionesDon't go away, Don't go too far, Don't go just yethold on a second, hold on tight, hold on the line
Antónimos-rush, hurry, advance
Errores comunesAdding 'to' (e.g., 'Don't go to') when it is not needed., Confusing with 'Don't leave' - both are similar but can have different contexts., Using it in formal situations where a softer tone is needed.Confused with 'hold up' which means to delay, Using it in very formal contexts where 'please wait' is better, Not using it as a standalone phrase
Notas de usoUsed to advise or warn someone against leaving a place. Common in both spoken and written English, but can be considered informal depending on context.Usa 'espera' cuando le pidas a alguien que espere un ratito. Sirve para hablar con amigos, pero también se puede usar en situaciones un poco más formales. Mejor no lo uses si estás escribiendo algo muy serio.Use 'hold on' when asking someone to wait briefly. It's appropriate in casual conversations but can be used in more formal situations as well. Avoid in very formal writing.

Míralo en clips reales

Don't go
Hold on

Preguntas frecuentes: Don't go vs Hold on

¿Cuál es la diferencia entre Don't go y Hold on?

Don't go: Do not leave. Hold on: Wait a moment

¿Cuál es más común: Don't go y Hold on?

Don't go es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Don't go: Don't go without saying goodbye! Hold on: Please hold on while I check the information.

¿Puedo usar Don't go y Hold on indistintamente?

No siempre. Don't go y Hold on están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas