Discharge vs Remove
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Discharge
Top 2000 (común)C1verb
Remove
Top 1000 (muy común)A2verb
Más común: Remove
| Discharge | Remove | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/dɪsˈtʃɑːdʒ/","/dɪsˈtʃɑːdʒɪz/","/dɪsˈtʃɑːdʒd/","/dɪsˈtʃɑːdʒɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪsˈtʃɑːrdʒ/","/dɪsˈtʃɑːrdʒɪz/","/dɪsˈtʃɑːrdʒd/","/dɪsˈtʃɑːrdʒɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/ |
| Significado | To let go or release someone or something. | To take something away or get rid of it. |
| Ejemplo | The hospital will discharge the patient tomorrow morning after the final checkup. | Please remove the stain from the carpet. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | C1 | A2 |
| Categoría gramatical | verb | verb |
| Colocaciones | dishonourably/dishonorably, honourably/honorably, from, conditionally, formally, directly, from, into, fully, properly, faithfully, accidentally | altogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, with, altogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, with |
| Antónimos | charge, detain | add, include |
| Errores comunes | Confused with 'charge' which means to accuse or demand payment., Using 'discharge' incorrectly for emotional release instead of physical or legal release., Mixing up the verb form with the noun form. | Confusing 'remove' with 'erase' — 'erase' is often used for writing or drawings., Using 'remove' without a clear object — remember to specify what is being removed., Incorrectly using 'removal' as a verb. |
| Notas de uso | Use 'discharge' when discussing the release of a duty, responsibility, or patient, especially in medical or legal contexts. Avoid in informal settings. | Use 'remove' in neutral contexts, such as formal writing or conversations. It is less common in informal speech where simpler words like 'take away' might be preferred. |
Preguntas frecuentes: Discharge vs Remove
¿Cuál es la diferencia entre Discharge y Remove?
Discharge: To let go or release someone or something. Remove: To take something away or get rid of it.
¿Cuál es más común: Discharge y Remove?
Remove es la más común en el inglés cotidiano.
¿Discharge y Remove tienen el mismo nivel CEFR?
Discharge: C1, Remove: A2 en la escala CEFR.
¿Puedo usar Discharge y Remove indistintamente?
No siempre. Discharge y Remove están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.