Crowd vs Folks

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Crowd

Top 1000 (muy común)A2noun

Folks

InformalTop 2000 (común)
Más formal: CrowdMás común: Crowd
 CrowdFolks
Pronunciación🇬🇧 /["/kraʊd/"]/🇺🇸 /["/kraʊd/"]/🇬🇧 //fəʊks//🇺🇸 //foʊks//
SignificadoUn gran grupo de personas juntas en un lugar.A large group of people together in one place.People, especially in a friendly way.
EjemploThe crowd at the concert was enormous and filled with energy.Hey folks, how's everyone doing today?
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRA2-
Categoría gramaticalnoun
Colocacionesbig, bumper, capacity, attract, bring, bring in, assemble, collect, gather, control, favourite/​favorite, noise, among a/​the crowd, in a/​the crowd, through a/​the crowd, the back of a crowd, the front of a crowd, the middle of a crowd, big, bumper, capacity, attract, bring, bring in, assemble, collect, gather, control, favourite/​favorite, noise, among a/​the crowd, in a/​the crowd, through a/​the crowd, the back of a crowd, the front of a crowd, the middle of a crowd, be one of, follow, stand out from, a face in the crowdfriendly folks, local folks, folks at home, good folks
Antónimossolitude, individualindividuals, strangers
Errores comunesConfused with 'crowd' as a verb; remember it's primarily a noun., Using 'crowd' to describe a small group of people., Incorrectly pluralizing as 'crowds' when talking about the general concept.Used in formal contexts where 'people' or 'individuals' is more appropriate., Confused with 'folksy', which has a different meaning related to a rustic style., Using 'folks' as a singular noun instead of plural.
Notas de usoUsa 'multitud' cuando te refieres a un grupo de personas, especialmente en espacios públicos. Es adecuado tanto en contextos informales como formales, pero puede ser menos apropiado al referirse a reuniones organizadas o grupos más pequeños.Use 'crowd' when referring to a grouped collection of people, especially in public spaces. It's suitable in both casual and formal contexts but might be less appropriate when referring to organized gatherings or smaller groups.Use 'folks' in casual conversations. It's friendly and not suitable for formal writing or speech.

Míralo en clips reales

Folks

Preguntas frecuentes: Crowd vs Folks

¿Cuál es la diferencia entre Crowd y Folks?

Crowd: A large group of people together in one place. Folks: People, especially in a friendly way.

¿Cuál es más formal: Crowd y Folks?

Crowd es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Crowd y Folks?

Crowd es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Crowd: The crowd at the concert was enormous and filled with energy. Folks: Hey folks, how's everyone doing today?

¿Puedo usar Crowd y Folks indistintamente?

No siempre. Crowd y Folks están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas