Come on then vs Get going vs Hurry up vs Let's go

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Come on then

InformalTop 3000 (común)

Get going

InformalTop 2000 (común)

Hurry up

InformalTop 2000 (común)

Let's go

Top 1000 (muy común)
Más formal: Let's goMás común: Let's go
 Come on thenGet goingHurry upLet's go
Pronunciación🇬🇧 //kʌm ɒn ðen//🇺🇸 //kʌm ɑn ðɛn//🇬🇧 //ɡɛt ˈɡəʊɪŋ//🇺🇸 //ɡɛt ˈɡoʊɪŋ//🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//🇬🇧 //lɛts ɡəʊ//🇺🇸 //lɛts ɡoʊ//
SignificadoA phrase used to encourage someone to proceed.to start moving or doing somethingHaz algo más rápido.Do something faster.Una forma de sugerir irse o empezar una actividad juntos.A way to suggest leaving or starting an activity together.
EjemploCome on then, let's get started with the meeting.We should really get going if we want to catch the bus.You need to hurry up or we will miss the train!Let's go to the park this afternoon.
RegistroInformalInformalInformalNeutral
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 2000 (común)Top 2000 (común)Top 1000 (muy común)
ColocacionesCome on then, let's go, Come on then, hurry up, Come on then, show me, Come on then, what's the planget going on time, get going now, get going with enthusiasmhurry up and wait, hurry up before, hurry up tolet's go out, let's go home, let's go eat
Antónimos-stop, halt--
Errores comunesMisunderstanding the tone - it's encouraging, not commanding., Using in formal situations where it's inappropriate.Confused with 'go on' meaning to continue, 'Get going' misused in formal situationsOmitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.Using 'lets' instead of 'let's' as a contraction for 'let us', Confusing the meaning with 'let go', Not using it with a verb following, e.g., 'let's walk'
Notas de usoUse in casual conversations to prompt someone to take action. Avoid in formal settings.Used in casual conversations to encourage someone to start an activity. Not suitable for formal contexts.Se usa comúnmente en contextos informales para animar a alguien a actuar más rápido. Evitar en situaciones formales.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.Se usa comúnmente para invitaciones o sugerencias. Es apropiado en conversaciones informales entre amigos, pero menos formal en entornos de negocios.Commonly used for invitations or suggestions. Suitable in casual conversations among friends, but less formal in business settings.

Míralo en clips reales

Come on then
Get going
Hurry up
Let's go

Preguntas frecuentes: Come on then vs Get going vs Hurry up vs Let's go

¿Cuál es la diferencia entre Come on then, Get going, Hurry up y Let's go?

Come on then: A phrase used to encourage someone to proceed. Get going: to start moving or doing something Hurry up: Do something faster. Let's go: A way to suggest leaving or starting an activity together.

¿Cuál es más formal: Come on then, Get going, Hurry up y Let's go?

Let's go es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Come on then, Get going, Hurry up y Let's go?

Let's go es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Come on then: Come on then, let's get started with the meeting. Get going: We should really get going if we want to catch the bus. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train! Let's go: Let's go to the park this afternoon.

¿Puedo usar Come on then, Get going, Hurry up y Let's go indistintamente?

No siempre. Come on then, Get going, Hurry up y Let's go están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas