Carry on vs Continue vs Keep it going vs Persist

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Carry on

Top 2000 (común)

Continue

Top 1000 (muy común)A2verb

Keep it going

Top 2000 (común)

Persist

Top 2000 (común)C1verb
Más común: Continue
 Carry onContinueKeep it goingPersist
Pronunciación🇬🇧 //ˈkæri ɒn//🇺🇸 //ˈkæri ɑn//🇬🇧 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇬🇧 //kiːp ɪt ˈɡəʊɪŋ//🇺🇸 //kip ɪt ˈɡoʊɪŋ//🇬🇧 //pəˈsɪst//🇺🇸 //pərˈsɪst//
SignificadoSeguir haciendo algo.To continue doing something.Seguir haciendo algo sin parar.To keep doing something without stopping.Seguir haciendo algo sin parar.Continue doing something without stopping.Seguir intentando a pesar de las dificultades u obstáculos.To keep trying despite difficulties or obstacles.
EjemploDespite the distractions, she decided to carry on with her studies.Please continue with your presentation after the break.Even when times are tough, we must keep it going.Despite numerous setbacks, she decided to persist with her research project.
RegistroNeutralNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR-A2-C1
Categoría gramaticalverbverb
Colocacionescarry on working, carry on despite, carry on with a taskcontinue doing, continue with, continue on, continue to speak, continue untilkeep it going strong, keep it going well, keep it going forwardpersist in doing something, persist with a plan, persist through challenges
Antónimos-stop, cease, haltstop, cease, haltgive up, quit, yield
Errores comunesConfusing with 'carry out', which means to perform or execute., Using 'carry on' without a gerund or direct object when required.'Continue' followed by a noun instead of a gerund (e.g., 'continue the project' instead of 'continue doing the project'), Confusing 'continue' with 'resume' — 'resume' implies starting again after a pause, Using 'continue to' followed by an adjective (incorrect) instead of a verb (correct)Using 'keep it going' to mean 'start something'., Incorrectly conjugating verbs after 'keep it going'., Confusing with 'keep going' which implies continuous action.Confused with 'insist' - both imply persistence but have different uses., Incorrect verb form - it's 'persisted' for past tense, not 'persisted' for plural subjects., Omitting subject pronoun is common in informal speech.
Notas de usoSe usa 'carry on' para describir la continuación de una acción. Es apropiado tanto en contextos hablados como escritos, pero puede sonar informal en escritos muy formales.Use 'carry on' to describe continuing an action. It's appropriate in both spoken and written contexts but can sound informal in very formal writing.Usa 'continuar' cuando hables de acciones o procesos en curso. Es neutral, así que es apropiado en la mayoría de los contextos, pero puede sonar demasiado formal en conversaciones informales. Evita usarlo en contextos donde sugieres empezar algo nuevo.Use 'continue' when talking about ongoing actions or processes. It's neutral, so it's appropriate in most contexts, but can sound too formal in casual conversations. Avoid using in contexts where you're suggesting to start something new.Se usa comúnmente tanto en inglés hablado como escrito. Es apropiado en situaciones informales y semiformales, pero puede resultar demasiado informal en contextos muy formales.Commonly used in both spoken and written English. Appropriate in casual and semi-formal situations, but may feel too informal in very formal contexts.Usa 'persistir' cuando quieras expresar determinación para continuar con una acción. Se puede aplicar a esfuerzos personales, investigaciones o procesos legislativos. Evita usarlo en contextos informales donde palabras más simples como 'aguantar' podrían ser más apropiadas.Use 'persist' when you want to express determination to continue with an action. It can apply to personal efforts, research, or legislative processes. Avoid using it in casual contexts where simpler words like 'hang on' might be more appropriate.

Míralo en clips reales

Carry on
Keep it going

Preguntas frecuentes: Carry on vs Continue vs Keep it going vs Persist

¿Cuál es la diferencia entre Carry on, Continue, Keep it going y Persist?

Carry on: To continue doing something. Continue: To keep doing something without stopping. Keep it going: Continue doing something without stopping. Persist: To keep trying despite difficulties or obstacles.

¿Cuál es más común: Carry on, Continue, Keep it going y Persist?

Continue es la más común en el inglés cotidiano.

¿Cuál es más avanzada: Carry on, Continue, Keep it going y Persist?

Persist es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Carry on: Despite the distractions, she decided to carry on with her studies. Continue: Please continue with your presentation after the break. Keep it going: Even when times are tough, we must keep it going. Persist: Despite numerous setbacks, she decided to persist with her research project.

¿Puedo usar Carry on, Continue, Keep it going y Persist indistintamente?

No siempre. Carry on, Continue, Keep it going y Persist están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas