Broken vs Not working
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Broken
Top 1000 (muy común)A2adjective
Not working
Top 2000 (común)
Más común: Broken
| Broken | Not working | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ˈbrəʊkən/"]/🇺🇸 /["/ˈbrəʊkən/"]/ | 🇬🇧 //nɒt ˈwɜːkɪŋ//🇺🇸 //nɑt ˈwɜrkɪŋ// |
| Significado | no funciona o está dañadonot working or damaged | que no funcionanot functioning or operating |
| Ejemplo | The window is broken and needs to be fixed. | The printer is not working again. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 1000 (muy común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | A2 | - |
| Categoría gramatical | adjective | |
| Colocaciones | be, get, badly | not working properly, not working at all, not working in the office |
| Antónimos | whole, intact, fixed | working, functioning |
| Errores comunes | Confusing 'broken' with 'broke' (the past tense of 'break'), Using 'broken' in a context where 'damaged' is more appropriate, Forget to use 'broken' with a noun (e.g. 'broken car' not just 'broken') | Confused with 'not working out' which implies a situation failing rather than a function., Used inappropriately in formal documents where you should specify the issue more clearly. |
| Notas de uso | Usa 'roto' para describir objetos que no funcionan o están físicamente dañados. Es neutral y se puede usar en contextos tanto informales como formales.Use 'broken' when describing items that are not functioning or are physically damaged. It is neutral and can be used in both casual and formal contexts. | Usa 'no funciona' cuando algo deja de funcionar. Es apropiado en la mayoría de los contextos, pero evítalo en escritos muy formales.Use 'not working' when something fails to function. It's appropriate in most contexts, but avoid in very formal writing. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Broken vs Not working
¿Cuál es la diferencia entre Broken y Not working?
Broken: not working or damaged Not working: not functioning or operating
¿Cuál es más común: Broken y Not working?
Broken es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Broken: The window is broken and needs to be fixed. Not working: The printer is not working again.
¿Puedo usar Broken y Not working indistintamente?
No siempre. Broken y Not working están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.