Significado en español
Ser el último en enterarse
Significado de Being the last to know
Enterarse de noticias o información después de que otros ya la saben.
In simple words: finding out something after everyone else does
enterarse de algo después de que todos los demás lo hacen
Being the last to know en una frase
- I was really upset about being the last to know about the party.Me molestó mucho ser el último en enterarme de la fiesta.
- Everyone was talking about the news, but I felt like I was being the last to know.Todos hablaban de la noticia, pero sentí que era el último en enterarme.
- She hates being the last to know what’s happening at work.Ella odia ser la última en enterarse de lo que pasa en el trabajo.
Cómo usar Being the last to know
This phrase is used in informal contexts to express disappointment or surprise at not being informed. Avoid in formal settings.
Esta frase se usa en contextos informales para expresar decepción o sorpresa por no haber sido informado. Evitar en entornos formales.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of being at a party and discovering the surprise at the end.
Palabras relacionadas
Collocations with Being the last to know
- being the last to know something
- always being the last to know
- feel like being the last to know
Synonyms for Being the last to know
- finding out late
- discovering last
- being out of the loop
- being uninformed
Opposites of Being the last to know
- Being the first to know
- Being informed early
- Receiving prior notice
Common mistakes with Being the last to know
- Using it in technical reports or formal communication.
- Confusing with 'being the first to know'.
- Misusing it in future tense.
Being the last to know appears in
Being the last to know en otros idiomas
- Arabicالعربية
آخر من يعلم
إنك تعرف شي بعد ما الكل عرفه.
- Bengaliবাংলা
সবশেষে জানা
অন্য সবার পরে কিছু জানতে পারা
- GermanDeutsch
Als Letzter Bescheid wissen
Etwas erfahren, nachdem es alle anderen schon wissen.
- Persianفارسی
آخرین نفر باخبر شدن
یه چیزی رو بعد از همه فهمیدن
- FrenchFrançais
Être le dernier au courant
Apprendre quelque chose après tout le monde
- Hindiहिन्दी
सबसे आखिर में पता चलना
कोई बात सबके बाद में पता चलना।
- ItalianItaliano
Essere l'ultimo a saperlo
Scoprire qualcosa dopo tutti gli altri.
- PortuguesePortuguês
Ser o último a saber
descobrir algo depois de todo mundo
- RussianРусский
Узнать последним
узнать что-то после всех остальных
- Urduاردو
سب سے آخر میں جاننا
کسی بات کا سب کے بعد پتا چلنا
- Chinese中文
最后一个知道
比别人晚知道事情。
More phrases like Being the last to know
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- Exquisite taste
A refined and distinguished understanding of quality and flavor.
- Do you want it
A question asking if someone desires something.
- MillionA1
1 000 000
- Good point
A valid or insightful remark in a discussion.
- PleaseA1
used as a polite way of asking for something or telling somebody to do something
La gente también busca
- Being the last to know significado
- significado de Being the last to know
- qué significa Being the last to know
- Being the last to know en español
- Being the last to know traducción
- definición de Being the last to know
- cómo usar Being the last to know
Preguntas frecuentes sobre Being the last to know
¿Qué significa Being the last to know?
enterarse de algo después de que todos los demás lo hacen
¿Qué significa Being the last to know en español?
enterarse de algo después de que todos los demás lo hacen
¿Cuál es la definición de Being the last to know?
Enterarse de noticias o información después de que otros ya la saben.
¿Cómo se usa Being the last to know en una frase?
I was really upset about being the last to know about the party.
¿Puedes dar otro ejemplo de Being the last to know?
Everyone was talking about the news, but I felt like I was being the last to know.
¿Cuáles son los sinónimos de Being the last to know?
Algunas alternativas comunes son finding out late, discovering last, being out of the loop, being uninformed.
¿Cuál es el opuesto de Being the last to know?
Significados opuestos incluyen Being the first to know, Being informed early, Receiving prior notice.
¿Qué palabras acompañan a Being the last to know?
Suele combinarse con being the last to know something, always being the last to know, feel like being the last to know.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Being the last to know?
Using it in technical reports or formal communication. Confusing with 'being the first to know'. Misusing it in future tense.
¿Cómo se pronuncia Being the last to know?
US: //ˈbiɪŋ ðə lɑst tə noʊ//, UK: //ˈbiː.ɪŋ ðə lɑːst tə noʊ//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar Being the last to know?
Esta frase se usa en contextos informales para expresar decepción o sorpresa por no haber sido informado. Evitar en entornos formales.

