Bedeutung auf Deutsch

10K+

Als Letzter Bescheid wissen

UK//ˈbiː.ɪŋ ðə lɑːst tə noʊ//US//ˈbiɪŋ ðə lɑst tə noʊ//

Bedeutung von Being the last to know

Nachrichten oder Informationen erfahren, nachdem andere sie bereits kennen.

In simple words: finding out something after everyone else does

Etwas erfahren, nachdem es alle anderen schon wissen.

Being the last to know in einem Satz

  • I was really upset about being the last to know about the party.Ich war wirklich verärgert, dass ich als Letzte von der Party erfahren habe.
  • Everyone was talking about the news, but I felt like I was being the last to know.Alle redeten über die Nachrichten, aber ich hatte das Gefühl, als Letzte Bescheid zu wissen.
  • She hates being the last to know what’s happening at work.Sie hasst es, als Letzte zu erfahren, was bei der Arbeit passiert.

Wie man Being the last to know verwendet

This phrase is used in informal contexts to express disappointment or surprise at not being informed. Avoid in formal settings.

Diese Wendung wird in informellen Kontexten verwendet, um Enttäuschung oder Überraschung darüber auszudrücken, nicht informiert worden zu sein. Vermeiden Sie sie in formellen Situationen.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of being at a party and discovering the surprise at the end.

Verwandte Wörter

Collocations with Being the last to know

  • being the last to know something
  • always being the last to know
  • feel like being the last to know

Synonyms for Being the last to know

  • finding out late
  • discovering last
  • being out of the loop
  • being uninformed

Opposites of Being the last to know

  • Being the first to know
  • Being informed early
  • Receiving prior notice

Common mistakes with Being the last to know

  • Using it in technical reports or formal communication.
  • Confusing with 'being the first to know'.
  • Misusing it in future tense.

Being the last to know appears in

Being the last to know in anderen Sprachen

More phrases like Being the last to know

Nutzer suchen auch nach

  • Being the last to know bedeutung
  • was bedeutet Being the last to know
  • Being the last to know übersetzung
  • Being the last to know auf deutsch
  • Being the last to know deutsch
  • Being the last to know definition
  • Being the last to know erklärung

Häufige Fragen zu Being the last to know

Was bedeutet Being the last to know?

Etwas erfahren, nachdem es alle anderen schon wissen.

Was bedeutet Being the last to know auf Deutsch?

Etwas erfahren, nachdem es alle anderen schon wissen.

Was ist die Definition von Being the last to know?

Nachrichten oder Informationen erfahren, nachdem andere sie bereits kennen.

Wie verwendet man Being the last to know in einem Satz?

I was really upset about being the last to know about the party.

Kannst du ein weiteres Beispiel für Being the last to know geben?

Everyone was talking about the news, but I felt like I was being the last to know.

Was sind Synonyme für Being the last to know?

Gängige Alternativen sind finding out late, discovering last, being out of the loop, being uninformed.

Was ist das Gegenteil von Being the last to know?

Gegenteilige Bedeutungen sind Being the first to know, Being informed early, Receiving prior notice.

Welche Wörter passen zu Being the last to know?

Es wird oft mit being the last to know something, always being the last to know, feel like being the last to know kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei Being the last to know?

Using it in technical reports or formal communication. Confusing with 'being the first to know'. Misusing it in future tense.

Wie spricht man Being the last to know aus?

US: //ˈbiɪŋ ðə lɑst tə noʊ//, UK: //ˈbiː.ɪŋ ðə lɑːst tə noʊ//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Wann sollte ich Being the last to know verwenden?

Diese Wendung wird in informellen Kontexten verwendet, um Enttäuschung oder Überraschung darüber auszudrücken, nicht informiert worden zu sein. Vermeiden Sie sie in formellen Situationen.