Begin vs Commence vs Initiate
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Begin
Commence
Initiate
| Begin | Commence | Initiate | |
|---|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/bɪˈɡɪn/","/bɪˈɡɪnz/","/bɪˈɡæn/","/bɪˈɡʌn/","/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bɪˈɡɪn/","/bɪˈɡɪnz/","/bɪˈɡæn/","/bɪˈɡʌn/","/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //kəˈmɛns//🇺🇸 //kəˈmɛns// | 🇬🇧 /["/ɪˈnɪʃieɪt/","/ɪˈnɪʃieɪts/","/ɪˈnɪʃieɪtɪd/","/ɪˈnɪʃieɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈnɪʃieɪt/","/ɪˈnɪʃieɪts/","/ɪˈnɪʃieɪtɪd/","/ɪˈnɪʃieɪtɪŋ/"]/ |
| Significado | To start something. | To start or begin something. | To start something. |
| Ejemplo | I will begin my homework after dinner. | The ceremony will commence at noon. | to initiate legal proceedings against somebody |
| Registro | Neutral | Formal | Neutral |
| Qué tan común | Top 1000 (muy común) | Top 3000 (común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | A1 | C1 | C1 |
| Categoría gramatical | verb | verb | verb |
| Colocaciones | again, all over again, anew, be due to, be expected to, be scheduled to, by, with, begin at the beginning, be just beginning, be only beginning, again, all over again, anew, be due to, be expected to, be scheduled to, by, with, begin at the beginning, be just beginning, be only beginning | commence operations, commence proceedings, commence studies | formally, immediately, recently |
| Antónimos | end, finish, conclude | cease, stop, end | terminate, end, cease |
| Errores comunes | Confusing 'begin' with 'start' in casual contexts., Incorrectly using it without an object, e.g., 'I will begin.' instead of 'I will begin the project.', Using 'began' instead of 'begin' in present tense situations. | Used incorrectly in informal contexts where simpler 'start' would be better., Confused with 'committed' due to similar sounds., Often misspelled as 'comence'. | Confused with 'initiation' which is the process of starting something., Using it in informal settings where simpler words like 'start' are preferred., Forgetting to use an object after 'initiate', such as 'initiate a project.' |
| Notas de uso | Use 'begin' in most contexts, both spoken and written. It’s appropriate for formal situations but can also be used informally. Avoid using in very casual contexts where a simpler word like 'start' may be better. | Used in formal writing and speeches. It's less common in everyday conversation. Often used in legal and professional contexts. | Use 'initiate' in contexts where a formal or official start is needed, like in business or academic settings. It may feel too formal in casual conversations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Begin vs Commence vs Initiate
¿Cuál es la diferencia entre Begin, Commence e Initiate?
Begin: To start something. Commence: To start or begin something. Initiate: To start something.
¿Cuál es más formal: Begin, Commence e Initiate?
Commence es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Begin, Commence e Initiate?
Begin es la más común en el inglés cotidiano.
¿Begin, Commence e Initiate tienen el mismo nivel CEFR?
Begin: A1, Commence: C1, Initiate: C1 en la escala CEFR.
¿Qué categoría gramatical son Begin, Commence e Initiate?
Begin: verb, Commence: verb, Initiate: verb.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Begin: I will begin my homework after dinner. Commence: The ceremony will commence at noon. Initiate: to initiate legal proceedings against somebody
¿Puedo usar Begin, Commence e Initiate indistintamente?
No siempre. Begin, Commence e Initiate están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.