Begin বনাম Commence বনাম Initiate
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Begin
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb
Commence
আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)C1verb
Initiate
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1verb
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Commenceসবচেয়ে প্রচলিত: Begin
| Begin | Commence | Initiate | |
|---|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/bɪˈɡɪn/","/bɪˈɡɪnz/","/bɪˈɡæn/","/bɪˈɡʌn/","/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bɪˈɡɪn/","/bɪˈɡɪnz/","/bɪˈɡæn/","/bɪˈɡʌn/","/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //kəˈmɛns//🇺🇸 //kəˈmɛns// | 🇬🇧 /["/ɪˈnɪʃieɪt/","/ɪˈnɪʃieɪts/","/ɪˈnɪʃieɪtɪd/","/ɪˈnɪʃieɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈnɪʃieɪt/","/ɪˈnɪʃieɪts/","/ɪˈnɪʃieɪtɪd/","/ɪˈnɪʃieɪtɪŋ/"]/ |
| অর্থ | To start something. | To start or begin something. | To start something. |
| উদাহরণ | I will begin my homework after dinner. | The ceremony will commence at noon. | to initiate legal proceedings against somebody |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | আনুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | C1 | C1 |
| পদ | verb | verb | verb |
| সহাবস্থান | again, all over again, anew, be due to, be expected to, be scheduled to, by, with, begin at the beginning, be just beginning, be only beginning, again, all over again, anew, be due to, be expected to, be scheduled to, by, with, begin at the beginning, be just beginning, be only beginning | commence operations, commence proceedings, commence studies | formally, immediately, recently |
| বিপরীত | end, finish, conclude | cease, stop, end | terminate, end, cease |
| সাধারণ ভুল | Confusing 'begin' with 'start' in casual contexts., Incorrectly using it without an object, e.g., 'I will begin.' instead of 'I will begin the project.', Using 'began' instead of 'begin' in present tense situations. | Used incorrectly in informal contexts where simpler 'start' would be better., Confused with 'committed' due to similar sounds., Often misspelled as 'comence'. | Confused with 'initiation' which is the process of starting something., Using it in informal settings where simpler words like 'start' are preferred., Forgetting to use an object after 'initiate', such as 'initiate a project.' |
| ব্যবহারের নোট | Use 'begin' in most contexts, both spoken and written. It’s appropriate for formal situations but can also be used informally. Avoid using in very casual contexts where a simpler word like 'start' may be better. | Used in formal writing and speeches. It's less common in everyday conversation. Often used in legal and professional contexts. | Use 'initiate' in contexts where a formal or official start is needed, like in business or academic settings. It may feel too formal in casual conversations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Begin বনাম Commence বনাম Initiate
Begin, Commence এবং Initiate-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Begin: To start something. Commence: To start or begin something. Initiate: To start something.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Begin, Commence এবং Initiate?
এদের মধ্যে Commence সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Begin, Commence এবং Initiate?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Begin সবচেয়ে প্রচলিত।
Begin, Commence এবং Initiate কি একই CEFR স্তরের?
CEFR স্কেলে Begin: A1, Commence: C1, Initiate: C1।
Begin, Commence এবং Initiate কোন পদের?
Begin: verb, Commence: verb, Initiate: verb.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Begin: I will begin my homework after dinner. Commence: The ceremony will commence at noon. Initiate: to initiate legal proceedings against somebody
আমি কি Begin, Commence এবং Initiate বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Begin, Commence এবং Initiate সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।