Bedeutung auf Deutsch
Das hast du drauf / Das hast du verstanden
Bedeutung von You got that
An informal expression confirming understanding or approval.
Eine informelle Redewendung, die Verständnis oder Zustimmung bestätigt.
In simple words: You understand that or you have what I said.
Du verstehst das oder du hast das, was ich gesagt habe, kapiert.
You got that in einem Satz
- When I explained the plan, she said, 'You got that.'Als ich den Plan erklärte, sagte sie: 'Das hast du verstanden.'
- He asked if I wanted pizza, and I replied, 'Yeah, you got that.'
- If you think that's funny, then you got that right!
- She looked at me and said, 'You got that,' after I explained my joke.
- I was surprised when he said 'you got that' to my question.
Wie man You got that verwendet
Use in casual conversations to confirm understanding or agreement. Not suitable for formal contexts.
Wird in lockeren Gesprächen verwendet, um Verständnis oder Zustimmung zu bestätigen. Nicht für formelle Kontexte geeignet.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of 'you got' as pointing a thumb up, a sign of understanding.
Verwandte Wörter
Collocations with You got that
- You got that right
- You got that, buddy
- If you got that
- You got that idea
- You got that feeling
Synonyms for You got that
- I understand that
- You understand
- That's right
- Exactly
- Got it
Common mistakes with You got that
- Used in overly formal situations.
- Confused with 'You got it' which implies readiness.
- Saying it too aggressively can come off as rude.
Compare You got that with You understand, That's right, Exactly, Got it
You got that appears in
You got that in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
فهمت قصدك
يعني أنك فهمت ما قلته أو أنك حصلت على ما طلبته.
- Bengaliবাংলা
বুঝেছিস/ঠিক বলেছিস
তুমি এটা বুঝেছ বা আমি যা বলেছি তা তোমার কাছে আছে।
- SpanishEspañol
Entendido
Entiendes eso o tienes lo que dije.
- Persianفارسی
فهمیدی
یعنی فهمیدی چی گفتم یا قبول داری.
- FrenchFrançais
Tu as compris ça / C'est ça
Tu as compris ça ou tu as bien saisi ce que j'ai dit.
- Hindiहिन्दी
हाँ, समझ गया/गई
आपको वह समझ आ गया है या आपने वह समझ लिया है जो मैंने कहा था।
- ItalianItaliano
Ho capito / Esatto
Hai capito o hai afferrato quello che ho detto.
- PortuguesePortuguês
Entendi / Pegou / É isso aí
Você entendeu ou captou o que eu disse.
- RussianРусский
Понял
Ты это понял или принял к сведению.
- Urduاردو
تم سمجھ گئے
آپ یہ سمجھتے ہیں یا آپ نے میری بات سمجھ لی ہے۔
- Chinese中文
You got that
你明白了,或者你懂我说的意思。
More chunks like You got that
Nutzer suchen auch nach
- You got that bedeutung
- was bedeutet You got that
- You got that übersetzung
- You got that auf deutsch
- You got that deutsch
- You got that definition
- You got that erklärung
Häufige Fragen zu You got that
Was bedeutet You got that?
Du verstehst das oder du hast das, was ich gesagt habe, kapiert.
Was bedeutet You got that auf Deutsch?
Du verstehst das oder du hast das, was ich gesagt habe, kapiert.
Was ist die Definition von You got that?
Eine informelle Redewendung, die Verständnis oder Zustimmung bestätigt.
Wie verwendet man You got that in einem Satz?
When I explained the plan, she said, 'You got that.'
Kannst du ein weiteres Beispiel für You got that geben?
He asked if I wanted pizza, and I replied, 'Yeah, you got that.'
Was sind Synonyme für You got that?
Gängige Alternativen sind I understand that, You understand, That's right, Exactly, Got it.
Welche Wörter passen zu You got that?
Es wird oft mit You got that right, You got that, buddy, If you got that, You got that idea, You got that feeling kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei You got that?
Used in overly formal situations. Confused with 'You got it' which implies readiness. Saying it too aggressively can come off as rude.
Wie spricht man You got that aus?
US: //ju ɡɑt ðæt//, UK: //jʊ ɡɒt ðæt//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Ist You got that formell oder informell?
"You got that" ist informell und passt daher in lockere Gespräche mit Freunden und Familie.
Wann sollte ich You got that verwenden?
Wird in lockeren Gesprächen verwendet, um Verständnis oder Zustimmung zu bestätigen. Nicht für formelle Kontexte geeignet.







