Stand vs Stand up

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Stand

Top 1.000 (sehr häufig)A1verb

Stand up

Top 1.000 (sehr häufig)
 StandStand up
Aussprache🇬🇧 /["/stænd/","/stændz/","/stʊd/","/ˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stænd/","/stændz/","/stʊd/","/ˈstændɪŋ/"]/🇬🇧 //stænd ʌp//🇺🇸 //stænd ʌp//
Bedeutungaufrecht auf den Füßen seinto be on your feet in an upright positionSich aus dem Sitzen oder Liegen erheben.To rise from a sitting or lying position.
BeispielI want to stand up and stretch after sitting for so long.When the teacher entered, all the students stood up.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauA1-
Wortartverb
Kollokationenerect, tall, upright, be able to, can, be unable to, be left standing, stand rooted to the spot, erect, tall, upright, be able to, can, be unable to, be left standing, stand rooted to the spot, can, cannot, can hardly, can, cannot, can hardly, successfully, unsuccessfully, decide to, be allowed to, against, as, for, somebody’s decision to stand, stand for electionstand up for justice, stand up tall, stand up and speak, stand up to authority, stand up in front of
Antonymesit, lie down, crouch-
Häufige FehlerConfused with 'stand for' which means to represent something., Using 'stood' incorrectly as the present form in continuous tenses., Mistaking 'stand' for a synonym of 'sit'.Incorrectly using 'stand up' in the past tense without 'stood'., Using 'to stand up for' without mentioning what you stand for., Confusing literal meaning with metaphorical use.
Hinweise zur Verwendung'Stand' wird in verschiedenen Kontexten verwendet und ist neutral, kann aber in juristischen oder offiziellen Zusammenhängen formell und im Gespräch informell sein. Vermeiden Sie die Verwendung in übermäßig poetischen Kontexten, wo 'verbleiben' besser passen könnte.Used in various contexts, 'stand' is neutral but can be formal in legal or official settings and informal when used conversationally. Avoid using it in overly poetic contexts where 'remain' might fit better.Kann sowohl in lockeren als auch in formellen Situationen verwendet werden. In sehr formellen Texten eher vermeiden. Kann wörtlich oder metaphorisch verwendet werden.Use in casual and formal situations. Avoid in very formal writing. Can be used literally or metaphorically.

Sieh es in echten Clips

Stand
Stand up

Häufige Fragen: Stand vs Stand up

Was ist der Unterschied zwischen Stand und Stand up?

Stand: to be on your feet in an upright position Stand up: To rise from a sitting or lying position.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Stand: I want to stand up and stretch after sitting for so long. Stand up: When the teacher entered, all the students stood up.

Kann ich Stand und Stand up austauschbar verwenden?

Nicht immer. Stand und Stand up sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche