Bedeutung auf Deutsch
Span
Bedeutung von Span
to last all through a period of time or to cover the whole of it
sich über einen Zeitraum erstrecken oder ihn ausfüllen
In simple words: To stretch across or cover an area.
Sich über etwas erstrecken oder etwas abdecken.
Span in einem Satz
- His acting career spanned 55 years.Seine Schauspielkarriere erstreckte sich über 55 Jahre.
- Family photos spanning five generations were stolen.Familienfotos, die fünf Generationen umspannten, wurden gestohlen.
- The operation, which spanned nine countries, resulted in 200 arrests.Die Operation, die sich über neun Länder erstreckte, führte zu 200 Festnahmen.
- His experience spanned not merely politics, but also business and journalism.Seine Erfahrung umfasste nicht nur Politik, sondern auch Wirtschaft und Journalismus.
- a series of bridges spanning the rivereine Reihe von Brücken, die den Fluss überspannen
- The roof was spanned by curved ribs of steel.Das Dach wurde von gebogenen Stahlrippen überspannt.
Wie man Span verwendet
Use 'span' to describe distance, duration, or extent. More common in technical or descriptive contexts. Avoid in very casual conversation.
Verwende 'span', um Distanz, Dauer oder Ausmaß zu beschreiben. Häufiger in technischen oder beschreibenden Kontexten. In sehr lockeren Gesprächen eher vermeiden.
Grammar pattern
span + object
Memory hint
Think of a span of a bridge — it spans over the water.
Verwandte Wörter
Collocations with Span
- span a distance
- span a period of time
- span generations
- span across
- span the globe
Synonyms for Span
Common mistakes with Span
- Confused with 'spend' in terms of time context.
- Used incorrectly in passive voice; 'spanned' should be used when something is already in the past.
- Misused in context; often used incorrectly as a synonym for 'cover' or 'contain'.
Span appears in
Span in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
يمتد عبر, يشمل
يمتد عبر أو يغطي مساحة.
- Bengaliবাংলা
Span
একটি এলাকা জুড়ে বিস্তৃত বা আচ্ছাদন করা।
- SpanishEspañol
abarcar, extenderse, cubrir
Extenderse o cubrir un área.
- Persianفارسی
کِش آمدن، دربرگرفتن
گسترده شدن در عرض یا پوشاندن یک منطقه.
- FrenchFrançais
couvrir, s'étendre sur
S'étendre sur ou couvrir une zone.
- Hindiहिन्दी
Span
किसी क्षेत्र में फैलना या उसे कवर करना।
- ItalianItaliano
Coprire, estendersi su, abbracciare
Estendersi o coprire un'area.
- PortuguesePortuguês
Abranger, Estender-se por
Estender-se ou cobrir uma área.
- RussianРусский
Span
Растягиваться или покрывать область.
- Urduاردو
پھیلانا، محیط بنانا
کسی علاقے کو ڈھانپنا یا اس پر پھیلنا۔
- Chinese中文
跨越, 持续, 覆盖
延伸或覆盖一个区域。
More words like Span
- Cross
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
- AbsorbB2
To take in a liquid, gas, or other substances.
Nutzer suchen auch nach
- Span bedeutung
- was bedeutet Span
- Span übersetzung
- Span auf deutsch
- Span deutsch
- Span definition
- Span erklärung
Häufige Fragen zu Span
Was bedeutet Span?
Sich über etwas erstrecken oder etwas abdecken.
Was bedeutet Span auf Deutsch?
Sich über etwas erstrecken oder etwas abdecken.
Was ist die Definition von Span?
sich über einen Zeitraum erstrecken oder ihn ausfüllen
Wie verwendet man Span in einem Satz?
His acting career spanned 55 years.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Span geben?
Family photos spanning five generations were stolen.
Was sind Synonyme für Span?
Gängige Alternativen sind cross.
Was ist das Gegenteil von Span?
Gegenteilige Bedeutungen sind contract, recede, shorten.
Welche Wörter passen zu Span?
Es wird oft mit span a distance, span a period of time, span generations, span across, span the globe kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Span?
Confused with 'spend' in terms of time context. Used incorrectly in passive voice; 'spanned' should be used when something is already in the past. Misused in context; often used incorrectly as a synonym for 'cover' or 'contain'.
Wie spricht man Span aus?
US: /["/spæn/","/spænz/","/spænd/","/ˈspænɪŋ/"]/, UK: /["/spæn/","/spænz/","/spænd/","/ˈspænɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Span verwenden?
Verwende 'span', um Distanz, Dauer oder Ausmaß zu beschreiben. Häufiger in technischen oder beschreibenden Kontexten. In sehr lockeren Gesprächen eher vermeiden.
Welches CEFR-Niveau hat Span?
"Span" ist auf dem Niveau C1 der CEFR-Skala.




