Naturally vs No wonder

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Naturally

Top 2.000 (häufig)B1adverb

No wonder

Top 2.000 (häufig)
 NaturallyNo wonder
Aussprache🇬🇧 /["/ˈnætʃrəli/"]/🇺🇸 /["/ˈnætʃrəli/"]/🇬🇧 //nəʊ ˈwʌndər//🇺🇸 //noʊ ˈwʌndər//
Bedeutungauf eine normale oder erwartete Weisein a way that is normal or expectedEs ist nicht überraschend.It's not surprising.
BeispielShe speaks naturally in front of the camera.She was late again; no wonder she missed the meeting.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauB1-
Wortartadverb
Kollokationennaturally talented, naturally occurring, naturally beautifulno wonder that, feel no wonder, express no wonder
Antonymeunnaturally, artificiallysurprisingly, unexpectedly
Häufige FehlerUsed incorrectly as an adjective instead of an adverb., Confused with 'natural' when describing things., Overused in casual conversations where it's unnecessary.'No wonder' used in a question form incorrectly., Confusing 'no wonder' with 'wondering'., 'No wonder' followed by an incorrect verb tense.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'natürlich', um anzuzeigen, dass etwas mühelos oder typischerweise geschieht. Es ist generell sowohl in gesprochener als auch in geschriebener Sprache angemessen, aber in sehr formellen Kontexten sollte es vermieden werden.Use 'naturally' to indicate something happens without effort or as is typical. It's generally appropriate in both spoken and written language, but avoid in very formal contexts.Wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas offensichtlich oder erwartet ist. Für die meisten Kontexte geeignet, kann aber weniger formell klingen.Used to express that something is obvious or expected. Appropriate in most contexts but can sound less formal.

Sieh es in echten Clips

Naturally
No wonder

Häufige Fragen: Naturally vs No wonder

Was ist der Unterschied zwischen Naturally und No wonder?

Naturally: in a way that is normal or expected No wonder: It's not surprising.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Naturally: She speaks naturally in front of the camera. No wonder: She was late again; no wonder she missed the meeting.

Kann ich Naturally und No wonder austauschbar verwenden?

Nicht immer. Naturally und No wonder sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche