Image vs Photo vs Photograph vs Picture
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Image
Photo
Photograph
Picture
| Image | Photo | Photograph | Picture | |
|---|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈɪmɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈɪmɪdʒ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈfəʊtəʊ/"]/🇺🇸 /["/ˈfəʊtəʊ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈfəʊtəɡrɑːf/"]/🇺🇸 /["/ˈfəʊtəɡræf/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈpɪktʃə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpɪktʃər/"]/ |
| Bedeutung | Ein Bild oder eine Darstellung von etwas.A picture or representation of something. | Ein Bild, das mit einer Kamera gemacht wurde.A picture taken with a camera. | Ein Bild, das mit einer Kamera gemacht wurde.A picture taken with a camera. | Eine Zeichnung oder ein Foto, das etwas zeigt.A drawing or photo that shows something. |
| Beispiel | The image on the screen was stunning and colorful. | She took a beautiful photo of the sunset. | She took a beautiful photograph of the sunset. | Can you show me the picture you took at the beach? |
| Register | Neutral | Neutral | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | A1 | A1 | A1 |
| Wortart | noun | noun | noun | noun |
| Kollokationen | living, spitting, mirror, compelling, dramatic, graphic, generate, produce, reproduce, depict something, reflect something, represent something, capture, processing, analysis, good, positive, negative, create, convey, cultivate, powerful, vivid, sudden, have, bring to mind, call to mind, image from | exclusive, autographed, signed, snap, call, session, shoot | old, recent, early, get, shoot, take, appear, depict something, document something, album, frame, in a/the photograph, photograph of | beautiful, lovely, pretty, draw, paint, compose, depict something, show something, hang, frame, book, postcard, in a/the picture, picture of, beautiful, lovely, pretty, draw, paint, compose, depict something, show something, hang, frame, book, postcard, in a/the picture, picture of, compelling, dramatic, vivid, build, build up, construct, emerge, compelling, dramatic, vivid, build, build up, construct, emerge, compelling, dramatic, vivid, build, build up, construct, emerge, moving, live, satellite, moving, live, satellite |
| Antonyme | reality, truth | painting, drawing | painting, drawing | reality, disbelief |
| Häufige Fehler | Confusing 'image' with 'imagine'., Using 'image' to refer to a person's reputation instead of their visual representation. | Confused with 'photograph' – 'photo' is informal., Mispronouncing it as 'fo-to' instead of 'foh-to'., Using 'photos' in singular context; always use 'a photo' for one and 'photos' for many. | Confused with 'picture' when discussing casual photos., Using 'photograph' incorrectly as a verb., Forgetting to specify what is in the photograph. | Using 'picturing' instead of 'picture' in simple phrases., Confusing 'picture' with 'photo' when referring only to photographs., 'Picture' being used incorrectly as a verb without an object. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwende 'Bild' in Kontexten, die Bilder, visuelle Darstellungen oder mentale Bilder beinhalten. Es kann formell oder informell sein, ist aber im Allgemeinen neutral.Use 'image' in contexts involving pictures, visual representations, or mental pictures. It can be formal or informal but is generally neutral. | Das Wort 'Foto' kann sowohl im lockeren als auch im formellen Sprachgebrauch verwendet werden. Es passt gut in alltägliche Gespräche und auch in professionelle Kontexte. Vermeide es jedoch in sehr formellen akademischen Texten, wo 'Fotografie' vielleicht besser geeignet wäre.Use 'photo' in both casual and formal settings. It’s appropriate for everyday conversation and professional contexts. However, avoid using it in overly formal academic writing, where 'photograph' might be preferred. | Verwende 'Foto' sowohl in lockeren Zusammenhängen als auch in formellen Fotografie-Diskussionen. Vermeide die Verwendung in alltäglichen Gesprächen, wo 'Bild' natürlicher klingen mag.Use 'photograph' in both casual contexts and formal photography discussions. Avoid using in everyday conversations where 'picture' may feel more natural. | Verwende 'Bild', wenn du dich auf Bilder beziehst. Geeignet in den meisten Kontexten, wie z. B. Gesprächen über Kunst oder Fotografie. Vermeide die Verwendung in sehr technischen Diskussionen, wo spezifische Begriffe für Bilder erforderlich sind.Use 'picture' when referring to images. Appropriate in most contexts, such as conversations about art or photography. Avoid using in very technical discussions where specific terms for images are required. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Image vs Photo vs Photograph vs Picture
Was ist der Unterschied zwischen Image, Photo, Photograph und Picture?
Image: A picture or representation of something. Photo: A picture taken with a camera. Photograph: A picture taken with a camera. Picture: A drawing or photo that shows something.
Was ist anspruchsvoller: Image, Photo, Photograph und Picture?
Image ist das höchste Niveau, bei A2, auf der CEFR-Skala.
Sind Image, Photo, Photograph und Picture auf demselben CEFR-Niveau?
Image: A2, Photo: A1, Photograph: A1, Picture: A1 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Image, Photo, Photograph und Picture?
Image: noun, Photo: noun, Photograph: noun, Picture: noun.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Image: The image on the screen was stunning and colorful. Photo: She took a beautiful photo of the sunset. Photograph: She took a beautiful photograph of the sunset. Picture: Can you show me the picture you took at the beach?
Kann ich Image, Photo, Photograph und Picture austauschbar verwenden?
Nicht immer. Image, Photo, Photograph und Picture sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.