I swear vs I swear to you
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
I swear
InformellTop 2.000 (häufig)
I swear to you
Top 5.000 (recht häufig)
Am formellsten: I swear to youAm häufigsten: I swear
| I swear | I swear to you | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //aɪ swɛər//🇺🇸 //aɪ swɛr// | 🇬🇧 //aɪ swɛə tə juː//🇺🇸 //aɪ swɛr tə ju// |
| Bedeutung | Ich verspreche, dass etwas wahr istI promise something is true | I promise you that something is true. |
| Beispiel | I swear I'm telling the truth! | I swear to you, I've never seen that man before. |
| Register | Informell | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| Kollokationen | swear to tell the truth, swear on my life, swear under oath | swear to you, I swear to God, swear an oath, swear on my life, swear to tell the truth |
| Häufige Fehler | Using 'swear' without 'I' (like 'swear it's true') - it sounds unnatural., Confusing with 'promise' – 'swear' is stronger and often more emotional., Forgetting to use it only in informal settings. | Using 'I swear to you' without a clear statement following it., Confusing with 'I promise you' in informal settings., Omitting the 'to you' part, making it sound incomplete. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird in lockeren Gesprächen verwendet, um die Wahrheit einer Aussage zu betonen. Kann starke Gefühle ausdrücken. Nicht für formelle Kontexte geeignet.Use in casual conversation to emphasize the truthfulness of a statement. It can express strong feelings. Not appropriate for formal contexts. | Used to emphasize sincerity or truthfulness. Avoid in casual contexts unless suitable for emphasis. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: I swear vs I swear to you
Was ist der Unterschied zwischen I swear und I swear to you?
I swear: I promise something is true I swear to you: I promise you that something is true.
Was ist formeller: I swear und I swear to you?
I swear to you ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: I swear und I swear to you?
I swear ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
I swear: I swear I'm telling the truth! I swear to you: I swear to you, I've never seen that man before.
Kann ich I swear und I swear to you austauschbar verwenden?
Nicht immer. I swear und I swear to you sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.