Failure vs That ain't working
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Failure
Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
That ain't working
InformellTop 5.000 (recht häufig)
Am formellsten: FailureAm häufigsten: Failure
| Failure | That ain't working | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈfeɪljə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈfeɪljər/"]/ | 🇬🇧 //ðæt eɪnt ˈwɜːkɪŋ//🇺🇸 //ðæt eɪnt ˈwɜrkɪŋ// |
| Bedeutung | Nicht erfolgreich sein bei etwasnot succeeding in something | That is not functioning or effective. |
| Beispiel | His failure to meet the deadline cost the company a valuable contract. | I tried fixing it, but that ain't working at all. |
| Register | Neutral | Informell |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | complete, total, abject, be doomed to, end in, result in, rate, fear of failure, a history of failure, a possibility of failure, big, great, serious, be, represent, prove, arise from something, failure of, fundamental, general, manifest, excuse, justify, constitute, mechanical, structural, technical, cause, lead to, result in, occur, failure in, mechanical, structural, technical, cause, lead to, result in, occur, failure in, mechanical, structural, technical, cause, lead to, result in, occur, failure in | that ain't right, that ain't fair, that ain't easy |
| Antonyme | success, achievement, victory | - |
| Häufige Fehler | Using 'failure' as a verb instead of a noun., Confusing 'failure' with 'fault,' thinking they mean the same., Not using appropriate prepositions, such as saying 'failure of' instead of 'failure to.' | Using 'ain't' in formal writing., Confusing 'that' with 'this' when referring to immediate issues., Using the phrase without context; needs explanation. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'Scheitern' oder 'Misserfolg', um einen Mangel an Erfolg bei einem bestimmten Vorhaben zu beschreiben. Vermeiden Sie es in sehr formellen Dokumenten, es sei denn, es ist notwendig. In lockeren Gesprächen kann 'Scheitern' schwerwiegend klingen; Leute ziehen es vielleicht vor, von 'nicht erfolgreich sein' zu sprechen.Use 'failure' to describe a lack of success in a specific endeavor. Avoid in very formal documents unless necessary. In casual conversations, 'failure' can sound heavy; people may prefer 'not succeeding.' | This phrase is used in casual speech to indicate something isn't effective. Avoid in formal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Failure vs That ain't working
Was ist der Unterschied zwischen Failure und That ain't working?
Failure: not succeeding in something That ain't working: That is not functioning or effective.
Was ist formeller: Failure und That ain't working?
Failure ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: Failure und That ain't working?
Failure ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Failure: His failure to meet the deadline cost the company a valuable contract. That ain't working: I tried fixing it, but that ain't working at all.
Kann ich Failure und That ain't working austauschbar verwenden?
Nicht immer. Failure und That ain't working sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.