Decide vs Take a vote on strike action
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Decide
Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
Take a vote on strike action
Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Decide
| Decide | Take a vote on strike action | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/dɪˈsaɪd/","/dɪˈsaɪdz/","/dɪˈsaɪdɪd/","/dɪˈsaɪdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈsaɪd/","/dɪˈsaɪdz/","/dɪˈsaɪdɪd/","/dɪˈsaɪdɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //teɪk ə voʊt ɒn straɪk ˈækʃən//🇺🇸 //teɪk ə voʊt ɑn straɪk ˈækʃən// |
| Bedeutung | Etwas auswählen, nachdem man darüber nachgedacht hat.To choose something after thinking about it. | Entscheiden, ob die Arbeiter die Arbeit niederlegen sollen.To decide if workers should stop working. |
| Beispiel | I need to decide what to eat for dinner. | The workers will take a vote on strike action next week. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | A1 | - |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | eventually, finally, ultimately, be able to, be unable to, cannot, against, between, in favour/favor of, decide for yourself, the task of deciding something, to be decided, eventually, finally, ultimately, be able to, be unable to, cannot, against, between, in favour/favor of, decide for yourself, the task of deciding something, to be decided | take a vote, on strike action, take a collective vote |
| Antonyme | hesitate, waver, vacillate | - |
| Häufige Fehler | Using 'decide' without an object (e.g., 'I decide.' should be 'I decide to go.')., Confusing 'decide' with 'deciding' when discussing ongoing choices., Saying 'decide for' instead of 'decide on' for choices. | Using 'took' instead of 'take' incorrectly in present contexts., Confusing 'vote' with 'voted' when discussing future actions., Mixing up 'strike' with 'strikes' in plural contexts. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwende 'entscheiden' im alltäglichen Gespräch, wenn du über Entscheidungen sprichst. Es ist neutral, also für jeden Kontext geeignet, aber nicht ideal für sehr formelle Texte.Use 'decide' in everyday conversation when you're talking about choices. It's neutral, so it's suitable for any context, but not ideal for very formal writing. | Dieser Ausdruck wird häufig in Diskussionen über Arbeitsplatzprobleme verwendet. Er ist neutral und sollte in formellen oder halbformellen Kontexten, wie Besprechungen, verwendet werden.This phrase is commonly used in discussions about workplace issues. It's neutral and should be used in formal or semi-formal contexts, like meetings. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Decide vs Take a vote on strike action
Was ist der Unterschied zwischen Decide und Take a vote on strike action?
Decide: To choose something after thinking about it. Take a vote on strike action: To decide if workers should stop working.
Was ist häufiger: Decide und Take a vote on strike action?
Decide ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Decide: I need to decide what to eat for dinner. Take a vote on strike action: The workers will take a vote on strike action next week.
Kann ich Decide und Take a vote on strike action austauschbar verwenden?
Nicht immer. Decide und Take a vote on strike action sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.