Crossing vs Threshold
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Crossing
Top 2.000 (häufig)
Threshold
Top 2.000 (häufig)C1noun
| Crossing | Threshold | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ˈkrɒs.ɪŋ//🇺🇸 //ˈkrɔːs.ɪŋ// | 🇬🇧 /["/ˈθreʃhəʊld/"]/🇺🇸 /["/ˈθreʃhəʊld/"]/ |
| Bedeutung | The act of going from one side to another. | Der Punkt, an dem etwas beginnt zu geschehen oder sich zu ändern.The point where something starts to happen or change. |
| Beispiel | The pedestrian is waiting at the crossing. | He stepped across the threshold. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | - | C1 |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | railway crossing, pedestrian crossing, crossing the street | cross, across the threshold, over the threshold, on the threshold, high, low, maximum, have, reach, meet, level, value, above a/the threshold, below a/the threshold |
| Antonyme | staying, remaining | ceiling, limit |
| Häufige Fehler | Confused with 'cross' as a verb and 'crossing' as a noun., Using 'crossing' in contexts where 'cross' is more appropriate., Incorrectly placing prepositions, e.g., 'crossing at the road' instead of 'crossing the road.' | Confusing 'threshold' with 'treshold' (misspelling)., Using 'thresholds' when referring to one point instead of the singular form. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'crossing' for both physical movements and figurative transitions. Avoid in overly formal contexts. | Verwende 'Schwelle', um den Beginn eines Zustands oder eine wichtige Grenze zu beschreiben. Es ist neutral und passt sowohl in formelle als auch in lockere Zusammenhänge, ist aber im alltäglichen Gespräch vielleicht weniger gebräuchlich.Use 'threshold' to describe the beginning of a condition or an important limit. It's neutral and fits in both formal and casual settings, but might be less common in everyday conversation. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Crossing vs Threshold
Was ist der Unterschied zwischen Crossing und Threshold?
Crossing: The act of going from one side to another. Threshold: The point where something starts to happen or change.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Crossing: The pedestrian is waiting at the crossing. Threshold: He stepped across the threshold.
Kann ich Crossing und Threshold austauschbar verwenden?
Nicht immer. Crossing und Threshold sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.