Crossing vs Threshold

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Crossing

Top 2000 (común)

Threshold

Top 2000 (común)C1noun
 CrossingThreshold
Pronunciación🇬🇧 //ˈkrɒs.ɪŋ//🇺🇸 //ˈkrɔːs.ɪŋ//🇬🇧 /["/ˈθreʃhəʊld/"]/🇺🇸 /["/ˈθreʃhəʊld/"]/
SignificadoThe act of going from one side to another.El punto en el que algo empieza a suceder o a cambiar.The point where something starts to happen or change.
EjemploThe pedestrian is waiting at the crossing.He stepped across the threshold.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR-C1
Categoría gramaticalnoun
Colocacionesrailway crossing, pedestrian crossing, crossing the streetcross, across the threshold, over the threshold, on the threshold, high, low, maximum, have, reach, meet, level, value, above a/​the threshold, below a/​the threshold
Antónimosstaying, remainingceiling, limit
Errores comunesConfused with 'cross' as a verb and 'crossing' as a noun., Using 'crossing' in contexts where 'cross' is more appropriate., Incorrectly placing prepositions, e.g., 'crossing at the road' instead of 'crossing the road.'Confusing 'threshold' with 'treshold' (misspelling)., Using 'thresholds' when referring to one point instead of the singular form.
Notas de usoUse 'crossing' for both physical movements and figurative transitions. Avoid in overly formal contexts.Se usa 'umbral' para describir el comienzo de una condición o un límite importante. Es neutral y encaja tanto en entornos formales como informales, pero puede ser menos común en la conversación cotidiana.Use 'threshold' to describe the beginning of a condition or an important limit. It's neutral and fits in both formal and casual settings, but might be less common in everyday conversation.

Míralo en clips reales

Crossing

Preguntas frecuentes: Crossing vs Threshold

¿Cuál es la diferencia entre Crossing y Threshold?

Crossing: The act of going from one side to another. Threshold: The point where something starts to happen or change.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Crossing: The pedestrian is waiting at the crossing. Threshold: He stepped across the threshold.

¿Puedo usar Crossing y Threshold indistintamente?

No siempre. Crossing y Threshold están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas