Contacts vs Friends vs Network

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Contacts

Top 2.000 (häufig)

Friends

Top 1.000 (sehr häufig)

Network

Top 1.000 (sehr häufig)A2noun
 ContactsFriendsNetwork
Aussprache🇬🇧 //ˈkɒntækts//🇺🇸 //ˈkɑntæktʃ//🇬🇧 //frɛndz//🇺🇸 //frɛndz//🇬🇧 /["/ˈnetwɜːk/"]/🇺🇸 /["/ˈnetwɜːrk/"]/
BedeutungLeute, die du kennst und mit denen du sprichst, oder eine Liste dieser Leute.People you know and communicate with, or a list of these people.Leute, die du gut kennst und mit denen du Zeit verbringst.People you know well and spend time with.Eine Gruppe von verbundenen Personen oder Dingen.A group of connected people or things.
BeispielI saved his number in my contacts.I met my best friends in college.I need to connect my computer to the network for internet access.
RegisterNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau--A2
Wortartnoun
Kollokationenbusiness contacts, personal contacts, save contacts, list of contacts, network of contactsclose friends, best friends, make friends, hang out with friends, friend zoneextensive, large, vast, build up, construct, create, infrastructure, in a/​the network, through a/​the network, via a/​the network, strong, supportive, informal, build up, create, form, in a/​the network, network of, computer, cellphone, communications, install, set up, maintain, administrator, controller, engineer, across a/​the network, on a/​the network, over a/​the network, broadcast, news, radio, news, newscast, show, on a/​the network
Antonymedisconnection, isolationenemies, foes, opponents, adversariesisolation, disconnection
Häufige FehlerConfused with 'contact' when referring to a single person., Using 'contacts' as a verb instead of a noun., Not differentiating between personal and professional contacts.Using 'friend' when referring to multiple people instead of 'friends'., Confusing 'friends' with 'friendly', which has a different meaning.Confused with 'net' referring to a fishing tool., Misusing 'network' as a verb when talking about relationships that aren't professional., Confusing 'network' with 'web' when describing online connections.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'Kontakte', um dich im geschäftlichen oder sozialen Umfeld auf Personen zu beziehen, die helfen oder Einfluss nehmen könnten. Es ist normalerweise in neutralen Diskussionen angemessen, kann aber in streng professionellen Umgebungen zu informell sein.Use 'contacts' in a business or social context to refer to people who could help or influence. It's usually appropriate in neutral discussions but can be too informal in strict professional settings.Wird in lockeren Gesprächen und Texten verwendet. Nicht für sehr formelle Kontexte geeignet. Kann sowohl enge als auch lockere Beziehungen bedeuten.Used in casual conversation and writing. Not appropriate in very formal contexts. Can mean both close and casual relationships.Verwenden Sie 'Netzwerk' in beruflichen oder sozialen Kontexten, um über Verbindungen zu sprechen. Vermeiden Sie es in sehr lockeren Gesprächen, es sei denn, Sie sprechen über Freundschaften unter Bekannten.Use 'network' in professional or social contexts to talk about connections. Avoid in very casual conversations unless discussing friendships among acquaintances.

Sieh es in echten Clips

Contacts
Friends
Network

Häufige Fragen: Contacts vs Friends vs Network

Was ist der Unterschied zwischen Contacts, Friends und Network?

Contacts: People you know and communicate with, or a list of these people. Friends: People you know well and spend time with. Network: A group of connected people or things.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Contacts: I saved his number in my contacts. Friends: I met my best friends in college. Network: I need to connect my computer to the network for internet access.

Kann ich Contacts, Friends und Network austauschbar verwenden?

Nicht immer. Contacts, Friends und Network sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.