Come down vs Fall
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Come down
Top 2.000 (häufig)
Fall
Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
Am häufigsten: Fall
| Come down | Fall | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //kʌm daʊn//🇺🇸 //kʌm daʊn// | 🇬🇧 /["/fɔːl/","/fɔːlz/","/fel/","/ˈfɔːlən/","/ˈfɔːlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/fɔːl/","/fɔːlz/","/fel/","/ˈfɔːlən/","/ˈfɔːlɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | To lower in position or to decrease. | Von einem höheren Ort nach unten fallen.To drop down from a higher place to a lower one. |
| Beispiel | Please come down from the roof carefully. | I always fall asleep quickly at night. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A1 |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | come down to earth, come down hard, come down in price, come down for dinner, come down with an illness | heavily, steadily, freely, be about to, let somebody/something, from, into, on, almost, nearly, headlong, be about to, stumble and fall, trip and fall, dramatically, rapidly, sharply, be expected to, be likely to, continue to, below, by, from, almost, nearly, headlong, be about to, stumble and fall, trip and fall, squarely, into, outside, under |
| Antonyme | - | rise, ascend, get up |
| Häufige Fehler | Confused with 'come up' which means to increase or approach., Using 'come down' with a direct object, which is incorrect., Mixing up the preposition when trying to indicate direction. | Using 'falled' instead of 'fell' for past tense., Confusing 'fall' with 'felt' when using in phrases., Using 'fall' incorrectly with inanimate objects, as in 'the tree falls' instead of 'the tree fell.' |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'come down' when talking about moving to a lower place or when discussing decreasing prices or moods. It's suitable for casual conversation and informal contexts. | Verwende 'fall', wenn du über etwas sprichst, das herunterfällt oder das Gleichgewicht verliert. Vermeide es in sehr formellen Kontexten, wo 'descend' passender sein könnte.Use 'fall' when discussing something dropping or losing balance. Avoid using in very formal contexts where 'descend' might be more appropriate. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Come down vs Fall
Was ist der Unterschied zwischen Come down und Fall?
Come down: To lower in position or to decrease. Fall: To drop down from a higher place to a lower one.
Was ist häufiger: Come down und Fall?
Fall ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Come down: Please come down from the roof carefully. Fall: I always fall asleep quickly at night.
Kann ich Come down und Fall austauschbar verwenden?
Nicht immer. Come down und Fall sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.