Chance vs Likelihood
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Chance
Likelihood
| Chance | Likelihood | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/tʃɑːns/"]/🇺🇸 /["/tʃæns/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈlaɪklihʊd/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪklihʊd/"]/ |
| Bedeutung | A possibility of something happening. | The chance that something will happen. |
| Beispiel | She took a chance and applied for the job, despite her doubts. | There is very little likelihood of that happening. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | C1 |
| Wortart | noun | noun |
| Kollokationen | excellent, good, high, give somebody, be in with, have, by any chance, chance of, chance for, fat chance, have every chance, no chance!, equal, fair, good, element, get, have, deserve, arise, come, come your way, chance at, given the chance, half a chance, let a chance slip, take, chance on, chance with, mere, pure, sheer, leave something to, by chance, due to chance, through chance, a game of chance, take your chances | every, greater, increased, decrease, diminish, lessen, grow, diminish, likelihood for, likelihood of, in all likelihood |
| Antonyme | certainty, inevitability | unlikelihood, improbability |
| Häufige Fehler | Confused with 'change' in spoken English., Using 'chance' as a verb incorrectly., Saying 'a chance to do' when it should be 'chance of doing'. | Confusing 'likelihood' with 'likely'., Using 'likelihood' as a countable noun instead of uncountable., Mixing up the preposition, saying 'likelihood for' instead of 'likelihood of'. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'chance' when discussing the likelihood of an event. It's appropriate in both spoken and written contexts but avoid using it in very formal documents. It can often be replaced with 'opportunity' when talking about the possibility for success. | Use 'likelihood' in discussions of probability. It's neutral, suitable for academic and everyday contexts, but avoid it in very casual conversations. |
Häufige Fragen: Chance vs Likelihood
Was ist der Unterschied zwischen Chance und Likelihood?
Chance: A possibility of something happening. Likelihood: The chance that something will happen.
Was ist häufiger: Chance und Likelihood?
Chance ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Was ist anspruchsvoller: Chance und Likelihood?
Likelihood ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.
Sind Chance und Likelihood auf demselben CEFR-Niveau?
Chance: A2, Likelihood: C1 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Chance und Likelihood?
Chance: noun, Likelihood: noun.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Chance: She took a chance and applied for the job, despite her doubts. Likelihood: There is very little likelihood of that happening.
Kann ich Chance und Likelihood austauschbar verwenden?
Nicht immer. Chance und Likelihood sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.