Amazed vs Blown away vs Surprised

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Amazed

Top 2.000 (häufig)B1adjective

Blown away

Top 2.000 (häufig)

Surprised

Top 1.000 (sehr häufig)A2adjective
Am häufigsten: Surprised
 AmazedBlown awaySurprised
Aussprache🇬🇧 /["/əˈmeɪzd/"]/🇺🇸 /["/əˈmeɪzd/"]/🇬🇧 //bləʊn əˈweɪ//🇺🇸 //bloʊn əˈweɪ//🇬🇧 /["/səˈpraɪzd/"]/🇺🇸 /["/sərˈpraɪzd/"]/
BedeutungSehr überrascht oder beeindruckt.Very surprised or impressed.Sehr beeindruckt oder erstauntVery impressed or amazedSich geschockt oder überrumpelt fühlen von etwas Unerwartetem.Feeling shocked or taken aback by something unexpected.
BeispielI was amazed by the stunning performance of the dancers.I was blown away by the stunning performance of the dancers.I was surprised to see my friend at the party.
RegisterNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB1-A2
Wortartadjectiveadjective
Kollokationenbe, look, seem, absolutely, completely, just, at, by, continue to be amazed, never cease to be amazed, shocked and amazedblown away by a performance, blown away by the scenery, blown away by the newsappear, be, feel, extremely, fairly, very, at, by
Antonymeunimpressed, bored-unimpressed, bored, predictable
Häufige FehlerConfused with 'amazing' – 'amazed' describes a feeling, while 'amazing' describes something that causes that feeling., Using 'amazed' without an object – remember to express what caused the amazement., Overusing in casual conversation – save for moments of genuine surprise.Using it in overly formal situations where a more serious phrase is appropriate., Confusing it with the literal meaning of something being physically blown away by the wind.Confusing with 'surprise' as a verb., Using it inappropriately to describe a planned event., Incorrectly using 'surprised' as a noun.
Hinweise zur VerwendungBenutze 'erstaunt', um Gefühle des Staunens oder der Bewunderung zu beschreiben. Es ist sowohl für formelle als auch für informelle Kontexte geeignet. Vermeide es in lockeren oder spielerischen Situationen, wo leichtere Ausdrücke wie 'wow' besser passen könnten.Use 'amazed' to describe feelings of wonder or admiration. It's suitable for both formal and informal contexts. Avoid using it in casual or playful settings where lighter expressions like 'wow' might be better.'Blown away' benutzt man in informellen Situationen, um starke Bewunderung oder Überraschung auszudrücken. Es ist vielleicht nicht für formelle Texte oder Reden geeignet.Use 'blown away' in informal contexts to express strong admiration or surprise. It might not be suitable for formal writing or speeches.Verwende 'überrascht', wenn du eine Reaktion auf unerwartete Ereignisse beschreibst. Das passt sowohl in lockeren als auch in formellen Situationen, aber in sehr formellen Texten könntest du ein Synonym wie 'verblüfft' wählen.Use 'surprised' when describing a reaction to unexpected events. It's appropriate in both casual and formal contexts, but in very formal writing, you might choose a synonym like 'taken aback'.

Sieh es in echten Clips

Blown away
Surprised

Häufige Fragen: Amazed vs Blown away vs Surprised

Was ist der Unterschied zwischen Amazed, Blown away und Surprised?

Amazed: Very surprised or impressed. Blown away: Very impressed or amazed Surprised: Feeling shocked or taken aback by something unexpected.

Was ist häufiger: Amazed, Blown away und Surprised?

Surprised ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Amazed, Blown away und Surprised?

Amazed ist das höchste Niveau, bei B1, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Amazed: I was amazed by the stunning performance of the dancers. Blown away: I was blown away by the stunning performance of the dancers. Surprised: I was surprised to see my friend at the party.

Kann ich Amazed, Blown away und Surprised austauschbar verwenden?

Nicht immer. Amazed, Blown away und Surprised sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.