A dead body vs Body vs Corpse vs Remains

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

A dead body

Top 3.000 (häufig)

Body

Top 1.000 (sehr häufig)A1noun

Corpse

Top 5.000 (recht häufig)B1noun

Remains

Top 2.000 (häufig)C1noun
Am häufigsten: Body
 A dead bodyBodyCorpseRemains
Aussprache🇬🇧 //ə dɛd ˈbɒdi//🇺🇸 //ə dɛd ˈbɑdi//🇬🇧 /["/ˈbɒdi/"]/🇺🇸 /["/ˈbɑːdi/"]/🇬🇧 //kɔːps//🇺🇸 //kɔrps//🇬🇧 /["/rɪˈmeɪnz/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmeɪnz/"]/
BedeutungEine Person, die gestorben ist.A person who has died.Der physische Körperbau eines Menschen oder Tieres.The physical structure of a person or animal.Ein toter Körper, besonders von einem Menschen.A dead body, especially of a human.what is left after something has gone or been removed
BeispielThe detectives found a dead body in the abandoned house.The human body has many different parts.The detective found the corpse in the abandoned building.The archaeologists uncovered the remains of an ancient civilization buried beneath the desert.
RegisterNeutralNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 5.000 (recht häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-Niveau-A1B1C1
Wortartnounnounnoun
Kollokationendiscover a dead body, identify a dead body, investigate a dead bodyentire, whole, lower, rack, ache, shake, tremble, heat, temperature, mass, in the/​your body, on the/​your body, part of the body, sell your body, entire, whole, lower, rack, ache, shake, tremble, heat, temperature, mass, in the/​your body, on the/​your body, part of the body, sell your body, dead, lifeless, mangled, discover, find, recover, count, bag, on a/​the body, main, advisory, corporate, executive, create, establish, form, growing, large, substantial, a body of water, foreign, celestial, heavenly, dead, lifeless, mangled, discover, find, recover, count, bag, on a/​the body, dead, lifeless, mangled, discover, find, recover, count, bag, on a/​the bodyidentify a corpse, dispose of a corpse, corpse found, corpse retrieval, corpse examinationabundant, considerable, extensive, discover, find, locate, survive, lie, date from…, among the remains, in the remains, abundant, considerable, extensive, discover, find, locate, survive, lie, date from…, among the remains, in the remains, abundant, considerable, extensive, discover, find, locate, survive, lie, date from…, among the remains, in the remains
Antonyme-mind, spiritliving, alive, humandisappears, leaves, vanishes
Häufige FehlerConfusing with 'corpse' which is more formal., Using in a lighthearted context., Misunderstanding as only applicable to violent deaths.'Body' used incorrectly as a verb., Confused with 'bodies' when referring to multiple entities but used inappropriately., Mispronunciation as 'bodi' instead of 'bɑːdi'.Confused with 'body': a corpse specifically refers to a dead body., Using it to describe living people, which is incorrect., Mispronouncing the word; it's not pronounced like 'corpse' in 'corps'.Confusing 'remains' with 'remain' — 'remain' is a verb., Using 'remains' in singular form when referring to multiple items., Mixing up 'remains' with 'leftovers' when discussing food.
Hinweise zur VerwendungWird in neutralen Kontexten verwendet, wie z. B. in medizinischen oder kriminellen Diskussionen. Vermeiden Sie lockere oder respektlose Umgebungen.Use in neutral contexts, like medical or crime-related discussions. Avoid casual or disrespectful settings.Verwende 'Körper' in neutralen Kontexten, um physische Formen zu beschreiben. Vermeide es in zu formellen Texten; verwende stattdessen spezifischere Begriffe wie 'Figur' oder 'Anatomie'.Use 'body' in neutral contexts to refer to physical forms. Avoid using it in overly formal writing; instead, use more specific terms like 'physique' or 'anatomy'.Wird in medizinischen oder Horror-Kontexten verwendet, nicht typischerweise in lockerer Unterhaltung. Vermeiden Sie Euphemismen wie 'verstorben' in formellen Kontexten.Used in medical or horror contexts, not typically in casual conversation. Avoid euphemisms like 'passed away' in formal contexts.Used when referring to leftovers or parts that are still present. Often used in both everyday and formal contexts, but can seem more serious when discussing topics like history or archaeology.

Sieh es in echten Clips

A dead body
Body
Corpse
Remains

Häufige Fragen: A dead body vs Body vs Corpse vs Remains

Was ist der Unterschied zwischen A dead body, Body, Corpse und Remains?

A dead body: A person who has died. Body: The physical structure of a person or animal. Corpse: A dead body, especially of a human. Remains: what is left after something has gone or been removed

Was ist häufiger: A dead body, Body, Corpse und Remains?

Body ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: A dead body, Body, Corpse und Remains?

Remains ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

A dead body: The detectives found a dead body in the abandoned house. Body: The human body has many different parts. Corpse: The detective found the corpse in the abandoned building. Remains: The archaeologists uncovered the remains of an ancient civilization buried beneath the desert.

Kann ich A dead body, Body, Corpse und Remains austauschbar verwenden?

Nicht immer. A dead body, Body, Corpse und Remains sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.