Noble বনাম You are both honourable men
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Noble
আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1adjective
You are both honourable men
আনুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Noble
| Noble | You are both honourable men | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈnəʊbl/","/ˈnəʊblə(r)/","/ˈnəʊblɪst/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊbl/","/ˈnəʊblər/","/ˈnəʊblɪst/"]/ | 🇬🇧 //ˈɒn.ər.ə.bəl//🇺🇸 //ˈɑː.nɚ.ə.bəl// |
| অর্থ | উচ্চ নৈতিক গুণাবলী সম্পন্ন, সম্মানীয়।Having high moral qualities, being honorable. | You both have good character and morals. |
| উদাহরণ | a noble leader | You are both honourable men, deserving of respect from all. |
| রেজিস্টার | আনুষ্ঠানিক | আনুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | C1 | - |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | noble cause, noble character, noble gesture, noble intention | honourable behavior, honourable intentions, honourable discharge, honourable service |
| বিপরীত | dishonorable, base, ignoble | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'nobility' — remember 'noble' is the adjective., Using 'noble' to describe common actions — it fits best with grand gestures. | Misunderstanding the meaning of 'honourable' as just 'polite'., Using inappropriately in informal settings., Confusing it with 'honorable' in American English. |
| ব্যবহারের নোট | প্রায়শই এমন কাউকে বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় যিনি সম্মান বা সততার সাথে কাজ করেন। আনুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপট বা সাহিত্যে বেশি প্রচলিত। ব্যঙ্গাত্মকভাবে ব্যবহার এড়িয়ে চলুন, কারণ এটি অর্থ পরিবর্তন করে।Often used to describe someone who acts with honor or integrity. More common in formal contexts or literature. Avoid using it sarcastically, as it changes the meaning. | Often used in a serious context, such as in literature or speeches. Suitable for formal discussions, but less common in casual conversations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Noble বনাম You are both honourable men
Noble এবং You are both honourable men-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Noble: Having high moral qualities, being honorable. You are both honourable men: You both have good character and morals.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Noble এবং You are both honourable men?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Noble সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Noble: a noble leader You are both honourable men: You are both honourable men, deserving of respect from all.
আমি কি Noble এবং You are both honourable men বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Noble এবং You are both honourable men সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।