It's a bit harsh বনাম Severe
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
It's a bit harsh
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
Severe
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2adjective
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Severeসবচেয়ে প্রচলিত: Severe
| It's a bit harsh | Severe | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ɪts ə bɪt hɑːʃ//🇺🇸 //ɪts ə bɪt hɑrʃ// | 🇬🇧 /["/sɪˈvɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/sɪˈvɪr/"]/ |
| অর্থ | এটা কিছুটা নিষ্ঠুর বা কঠোর।It is somewhat cruel or severe. | খুব খারাপ বা গুরুতর।Very bad or serious. |
| উদাহরণ | I think calling him lazy is a bit harsh. | The storm caused severe damage to the coastal towns. |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | B2 |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | bit harsh, harsh criticism, harsh environment | be, seem, sound, extremely, fairly, very |
| বিপরীত | - | mild, gentle, light |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'it's a bit hard' meaning difficult., Omitting 'a bit' and just saying 'it's harsh'., Using it to describe positive situations. | Confusing with 'server', which has a different meaning., Using 'severe' in too casual a context, where 'bad' would be better., Mistaking it for 'serene', which means peaceful. |
| ব্যবহারের নোট | অতিরিক্ত কঠোর বা নিষ্ঠুর পরিস্থিতি বা মন্তব্য বোঝাতে সাধারণ কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। খুব আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে এড়িয়ে চলুন।Used in casual conversation to describe situations or comments that are overly strict or unkind. Avoid in very formal contexts. | আবহাওয়া, অসুস্থতা বা শাস্তির মতো প্রসঙ্গে 'গুরুতর' ব্যবহার করুন। এটি গুরুতর আলোচনায় উপযুক্ত তবে সাধারণ কথোপকথনে নয়।Use 'severe' in contexts like weather, illness, or punishment. It's appropriate in serious discussions but not in casual conversations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: It's a bit harsh বনাম Severe
It's a bit harsh এবং Severe-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
It's a bit harsh: It is somewhat cruel or severe. Severe: Very bad or serious.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: It's a bit harsh এবং Severe?
এদের মধ্যে Severe সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: It's a bit harsh এবং Severe?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Severe সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
It's a bit harsh: I think calling him lazy is a bit harsh. Severe: The storm caused severe damage to the coastal towns.
আমি কি It's a bit harsh এবং Severe বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। It's a bit harsh এবং Severe সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।