Getting the hang of this বনাম Getting used to বনাম Learning

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Getting the hang of this

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Getting used to

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Learning

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Learning
 Getting the hang of thisGetting used toLearning
উচ্চারণ🇬🇧 //ˈɡɛtɪŋ ðə hæŋ əv ðɪs//🇺🇸 //ˈɡɛtɪŋ ðə hæŋ əv ðɪs//🇬🇧 //ˈɡɛtɪŋ juːzd tuː//🇺🇸 //ˈɡɛtɪŋ juːzd tu//🇬🇧 /["/ˈlɜːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈlɜːrnɪŋ/"]/
অর্থLearning how to do something wellনতুন কিছুর সাথে পরিচিত হওয়াbecoming familiar with something newজ্ঞান বা দক্ষতা অর্জনের প্রক্রিয়া।The process of gaining knowledge or skills.
উদাহরণI'm finally getting the hang of this new software.I'm still getting used to the new software.Learning a new language can be very rewarding.
রেজিস্টারঅনানুষ্ঠানিকনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তর--A2
পদnoun
সহাবস্থানgetting the hang of something, getting the hang of it, getting the hang of a skillgetting used to change, getting used to new routines, getting used to the environmenteffective, successful, independent, facilitate, promote, curve, environment, experience, a seat of learning, great, book
বিপরীতstruggling, failingnot used to, unfamiliarforgetting, unlearning
সাধারণ ভুলUsing the phrase in a formal situation, Incorrectly using it with a noun instead of a phrase, Confusing it with 'getting a hangover'Confusing with 'used to' — 'getting used to' means adapting, while 'used to' refers to past habits., Omitting 'to' after 'getting used' — it's necessary to include this word., Using incorrect verb forms after 'to' — must follow with noun or gerund.Confusing 'learning' with 'teaching'., Using 'learned' incorrectly as a present tense verb., Omitting the object when saying 'learning'.
ব্যবহারের নোটUsed in casual conversations. It's not suitable for formal writing or professional contexts.যখন কেউ নতুন পরিস্থিতির সাথে মানিয়ে নিচ্ছে তখন এটি ব্যবহৃত হয়। এটি নিরপেক্ষ এবং বেশিরভাগ প্রসঙ্গে উপযুক্ত, তবে খুব আনুষ্ঠানিক লেখায় এড়িয়ে চলুন।Used when someone is adjusting to a new situation. It's neutral and suitable for most contexts, but avoid in very formal writing.আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। সাধারণত পড়াশোনা বা নতুন দক্ষতা অর্জনের সাথে যুক্ত। অতিরিক্ত ক্যাজুয়াল কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে 'পড়াশোনা'র মতো সহজ শব্দগুলি আরও উপযুক্ত হতে পারে।Used in both formal and informal contexts. Commonly associated with studying or acquiring new skills. Avoid using it in overly casual conversations where simpler terms like 'studying' might be more appropriate.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Getting the hang of this
Getting used to
Learning

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Getting the hang of this বনাম Getting used to বনাম Learning

Getting the hang of this, Getting used to এবং Learning-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Getting the hang of this: Learning how to do something well Getting used to: becoming familiar with something new Learning: The process of gaining knowledge or skills.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Getting the hang of this, Getting used to এবং Learning?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Learning সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Getting the hang of this: I'm finally getting the hang of this new software. Getting used to: I'm still getting used to the new software. Learning: Learning a new language can be very rewarding.

আমি কি Getting the hang of this, Getting used to এবং Learning বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Getting the hang of this, Getting used to এবং Learning সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা