Excuse me বনাম You what
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Excuse me
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
You what
অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Excuse meসবচেয়ে প্রচলিত: Excuse me
| Excuse me | You what | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi// | 🇬🇧 //juː wɒt//🇺🇸 //ju wɑt// |
| অর্থ | কারো মনোযোগ আকর্ষণ করার বা কিছু চাওয়ার একটি ভদ্র উপায়।A polite way to get someone's attention or ask for something. | কেউ যা বলেছে তা আবার শুনতে বা স্পষ্ট করতে বলার জন্য ব্যবহৃত একটি প্রতিক্রিয়া।A response used to ask someone to repeat or clarify what they just said. |
| উদাহরণ | Excuse me, could you please help me? | I didn't catch that, you what? |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | অনানুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | excuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind? | say you what, respond with you what, use you what |
| বিপরীত | ignore me, overlook, disregard | - |
| সাধারণ ভুল | Using 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someone | 'You what?' used in serious situations, it can come off as rude., Confusing 'you what?' with 'what do you mean?' which is more formal., Using it too often in conversations, can sound dismissive. |
| ব্যবহারের নোট | যখন আপনাকে ভদ্রভাবে কারো কাজে বাধা দিতে বা সাহায্য চাইতে হবে তখন এই শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি বেশিরভাগ পরিস্থিতিতেই উপযুক্ত তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts. | বন্ধুদের মধ্যে সাধারণ কথোপকথনে এটি প্রায়শই ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক সেটিংসে এটি ব্যবহার করা উচিত নয় কারণ এটি অসম্মানজনক বা রূঢ় মনে হতে পারে।Commonly used in casual conversations among friends. Avoid in formal settings as it may seem disrespectful or abrupt. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Excuse me বনাম You what
Excuse me এবং You what-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something. You what: A response used to ask someone to repeat or clarify what they just said.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Excuse me এবং You what?
এদের মধ্যে Excuse me সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Excuse me এবং You what?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Excuse me সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Excuse me: Excuse me, could you please help me? You what: I didn't catch that, you what?
আমি কি Excuse me এবং You what বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Excuse me এবং You what সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।