Beginning বনাম Kickoff বনাম Launch বনাম Start

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Beginning

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1noun

Kickoff

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Launch

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2verb

Start

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb
 BeginningKickoffLaunchStart
উচ্চারণ🇬🇧 /["/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈkɪk.ɒf//🇺🇸 //ˈkɪk.ɔf//🇬🇧 /["/lɔːntʃ/","/ˈlɔːntʃɪz/","/lɔːntʃt/","/ˈlɔːntʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/lɔːntʃ/","/ˈlɔːntʃɪz/","/lɔːntʃt/","/ˈlɔːntʃɪŋ/"]/🇬🇧 /["/stɑːt/","/stɑːts/","/ˈstɑːtɪd/","/ˈstɑːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːrt/","/stɑːrts/","/ˈstɑːrtɪd/","/ˈstɑːrtɪŋ/"]/
অর্থকোনো কিছুর শুরুthe start of somethingকোনো অনুষ্ঠান বা খেলার শুরু।The start of an event or game.To start or send something, especially into the air or space.কিছু শুরু করাTo begin something
উদাহরণThe beginning of the story is very interesting.The kickoff for the match was scheduled for 7 PM.The company plans to launch a new product next month.Please start the engine before we leave.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তরA1-B2A1
পদnounverbverb
সহাবস্থানnew, auspicious, hopeful, herald, mark, represent, at the beginning (of something), from the beginning, in the beginning, the beginning of the end, early beginnings, first beginnings, new, auspicious, hopeful, herald, mark, represent, at the beginning (of something), from the beginning, in the beginning, the beginning of the end, early beginnings, first beginningsproject kickoff, match kickoff, kickoff meeting, kickoff time, official kickofflaunch a product, launch a campaign, launch into space, launch an initiative, launch a websitesuddenly, immediately, just, decide to, expect to, hope to, as, by, from, get (somebody/​something) started, a good, great, etc. place to start, let’s start, suddenly, immediately, just, decide to, expect to, hope to, as, by, from, get (somebody/​something) started, a good, great, etc. place to start, let’s start
বিপরীতend, finish, close-land, withdraw, ceasestop, finish, end
সাধারণ ভুলUsed as a verb instead of a noun (e.g. saying 'he is beginning to learn' instead of 'he is in the beginning stages of learning'), Confusing with 'began' (past tense) and 'begin' (present), Omitting the article when necessary (e.g. saying 'beginning of the movie' instead of 'the beginning of the movie')Used incorrectly as a verb when it should be a noun., Confused with 'kick off', which is a phrasal verb., Omitting the context of sports or events.Confused with 'lunche' as in a meal., Used incorrectly as a noun when referring to a launch event., Mispronounced or pronounced as 'lunch' instead of 'launch'.Confused with 'begin' — both mean similar things but are used in slightly different contexts., Used as a noun incorrectly — 'start' is mainly a verb., Misplaced in phrasal verbs — it should not be confused with 'start up' in business contexts.
ব্যবহারের নোটকোনো ঘটনা, প্রক্রিয়া বা সময়কালের শুরু বোঝাতে 'শুরু' ব্যবহার করুন। এটি লেখা এবং কথা বলা উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে প্রসঙ্গ ছাড়া এটি খুব অস্পষ্ট হতে পারে। খুব আনুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপটে এটি এড়িয়ে চলুন যেখানে আরও নির্দিষ্ট শব্দের প্রয়োজন।Use 'beginning' to refer to the start of an event, process, or time period. It is appropriate in both writing and speaking, but can be too vague without context. Avoid using it in very formal contexts where more specific words are preferred.সাধারণত খেলাধুলা এবং ব্যবসায়িক মিটিং-এর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। সাধারণ এবং আনুষ্ঠানিক উভয় পরিবেশেই উপযুক্ত। অনুষ্ঠান-বহির্ভূত প্রসঙ্গে ব্যবহার এড়িয়ে চলুন।Commonly used in sports contexts and business meetings. Appropriate in both casual and formal settings. Avoid using with non-event contexts.Use 'launch' in a business or technological context to describe starting a project or product. It's also appropriate when sending rockets or ships. Avoid using it in overly casual situations.কোনো কাজ বা ঘটনা শুরু করার জন্য 'start' ব্যবহার করুন। এটি কথা বলা এবং লেখার উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে আপনি 'initiate' ব্যবহার করতে পারেন।Use 'start' for beginning actions or events. It's appropriate in both speaking and writing, but in formal contexts, you might use 'initiate' instead.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Beginning
Start

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Beginning বনাম Kickoff বনাম Launch বনাম Start

Beginning, Kickoff, Launch এবং Start-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Beginning: the start of something Kickoff: The start of an event or game. Launch: To start or send something, especially into the air or space. Start: To begin something

কোনটি বেশি উন্নত: Beginning, Kickoff, Launch এবং Start?

Launch সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B2।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Beginning: The beginning of the story is very interesting. Kickoff: The kickoff for the match was scheduled for 7 PM. Launch: The company plans to launch a new product next month. Start: Please start the engine before we leave.

আমি কি Beginning, Kickoff, Launch এবং Start বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Beginning, Kickoff, Launch এবং Start সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।