Beginning بمقابلہ Kickoff بمقابلہ Launch بمقابلہ Start
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Beginning
Kickoff
Launch
Start
| Beginning | Kickoff | Launch | Start | |
|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bɪˈɡɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈkɪk.ɒf//🇺🇸 //ˈkɪk.ɔf// | 🇬🇧 /["/lɔːntʃ/","/ˈlɔːntʃɪz/","/lɔːntʃt/","/ˈlɔːntʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/lɔːntʃ/","/ˈlɔːntʃɪz/","/lɔːntʃt/","/ˈlɔːntʃɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/stɑːt/","/stɑːts/","/ˈstɑːtɪd/","/ˈstɑːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːrt/","/stɑːrts/","/ˈstɑːrtɪd/","/ˈstɑːrtɪŋ/"]/ |
| مطلب | کسی چیز کا آغاز۔the start of something | کسی تقریب یا کھیل کا آغاز۔The start of an event or game. | To start or send something, especially into the air or space. | کچھ شروع کرناTo begin something |
| مثال | The beginning of the story is very interesting. | The kickoff for the match was scheduled for 7 PM. | The company plans to launch a new product next month. | Please start the engine before we leave. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | A1 | - | B2 | A1 |
| حصہ کلام | noun | verb | verb | |
| ہم نشینی | new, auspicious, hopeful, herald, mark, represent, at the beginning (of something), from the beginning, in the beginning, the beginning of the end, early beginnings, first beginnings, new, auspicious, hopeful, herald, mark, represent, at the beginning (of something), from the beginning, in the beginning, the beginning of the end, early beginnings, first beginnings | project kickoff, match kickoff, kickoff meeting, kickoff time, official kickoff | launch a product, launch a campaign, launch into space, launch an initiative, launch a website | suddenly, immediately, just, decide to, expect to, hope to, as, by, from, get (somebody/something) started, a good, great, etc. place to start, let’s start, suddenly, immediately, just, decide to, expect to, hope to, as, by, from, get (somebody/something) started, a good, great, etc. place to start, let’s start |
| متضاد | end, finish, close | - | land, withdraw, cease | stop, finish, end |
| عام غلطیاں | Used as a verb instead of a noun (e.g. saying 'he is beginning to learn' instead of 'he is in the beginning stages of learning'), Confusing with 'began' (past tense) and 'begin' (present), Omitting the article when necessary (e.g. saying 'beginning of the movie' instead of 'the beginning of the movie') | Used incorrectly as a verb when it should be a noun., Confused with 'kick off', which is a phrasal verb., Omitting the context of sports or events. | Confused with 'lunche' as in a meal., Used incorrectly as a noun when referring to a launch event., Mispronounced or pronounced as 'lunch' instead of 'launch'. | Confused with 'begin' — both mean similar things but are used in slightly different contexts., Used as a noun incorrectly — 'start' is mainly a verb., Misplaced in phrasal verbs — it should not be confused with 'start up' in business contexts. |
| استعمال کے نکات | کسی واقعے، عمل، یا وقت کی مدت کے آغاز کا حوالہ دینے کے لیے 'beginning' استعمال کریں۔ یہ تحریر اور تقریر دونوں میں مناسب ہے، لیکن سیاق و سباق کے بغیر بہت مبہم ہو سکتا ہے۔ بہت رسمی سیاق و سباق میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں زیادہ مخصوص الفاظ کو ترجیح دی جاتی ہے۔Use 'beginning' to refer to the start of an event, process, or time period. It is appropriate in both writing and speaking, but can be too vague without context. Avoid using it in very formal contexts where more specific words are preferred. | عام طور پر کھیلوں کے سیاق و سباق اور کاروباری ملاقاتوں میں استعمال ہوتا ہے۔ آرام دہ اور رسمی دونوں ترتیبات میں مناسب ہے۔ غیر تقریب کے سیاق و سباق کے ساتھ استعمال سے گریز کریں۔Commonly used in sports contexts and business meetings. Appropriate in both casual and formal settings. Avoid using with non-event contexts. | Use 'launch' in a business or technological context to describe starting a project or product. It's also appropriate when sending rockets or ships. Avoid using it in overly casual situations. | 'شروع کرنا' کا استعمال کام یا واقعات شروع کرنے کے لیے ہوتا ہے۔ یہ بولنے اور لکھنے دونوں میں مناسب ہے، لیکن رسمی سیاق و سباق میں، آپ 'آغاز کرنا' استعمال کر سکتے ہیں۔Use 'start' for beginning actions or events. It's appropriate in both speaking and writing, but in formal contexts, you might use 'initiate' instead. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Beginning بمقابلہ Kickoff بمقابلہ Launch بمقابلہ Start
Beginning، Kickoff، Launch، اور Start میں کیا فرق ہے؟
Beginning: the start of something Kickoff: The start of an event or game. Launch: To start or send something, especially into the air or space. Start: To begin something
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Beginning، Kickoff، Launch، اور Start؟
Launch سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B2۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Beginning: The beginning of the story is very interesting. Kickoff: The kickoff for the match was scheduled for 7 PM. Launch: The company plans to launch a new product next month. Start: Please start the engine before we leave.
کیا میں Beginning، Kickoff، Launch، اور Start کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Beginning، Kickoff، Launch، اور Start ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔