Allegation বনাম Charge

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Allegation

আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)C1noun

Charge

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1noun
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Allegationসবচেয়ে প্রচলিত: Charge
 AllegationCharge
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˌæləˈɡeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌæləˈɡeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/tʃɑːdʒ/"]/🇺🇸 /["/tʃɑːrdʒ/"]/
অর্থA claim that someone has done something wrong or illegal.কোনো কিছুর জন্য টাকা চাওয়া।To request payment for something.
উদাহরণThe allegation of misconduct against the official sparked a major investigation.I need to charge my phone because the battery is low.
রেজিস্টারআনুষ্ঠানিকনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তরC1B1
পদnounnoun
সহাবস্থানdamaging, serious, baseless, level, make, publish, amid allegation, allegation about, allegation concerningheavy, high, nominal, impose, introduce, levy, at a charge, for a charge, charge for, free of charge, overall, personal, sole, have, take, place somebody in, in charge (of somebody/​something), in somebody’s charge, under somebody’s charge, grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), baton, cavalry, lead
বিপরীতdenial, defensecredit, refund
সাধারণ ভুলConfused with 'assertion' — an assertion is a claim but less formal., Using 'allege' incorrectly — remember it's a verb and needs a subject., Mixing up the noun forms — use 'allegation' instead of 'allegance'.Confused with 'charges' when referring to multiple items., Using 'charge' as a noun incorrectly in casual conversations instead of using 'billing'., Mistaking 'charge' for 'change' in payment contexts.
ব্যবহারের নোটUse 'allegation' in serious discussions, particularly in legal or news contexts. Avoid in casual conversations as it may sound overly dramatic or formal.বিলিং বা পরিষেবার মূল্য নির্ধারণের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। ব্যবসায়িক ক্ষেত্রে এটি আনুষ্ঠানিক হতে পারে এবং বন্ধুদের মধ্যে সাধারণ লেনদেনের ক্ষেত্রে অনানুষ্ঠানিক হতে পারে। যখন আরও নির্দিষ্ট শব্দ ব্যবহার করা উপযুক্ত, তখন এটি এড়িয়ে চলুন।Used in contexts related to billing or pricing services. Can be formal in business and informal when referring to casual payments between friends. Avoid in situations where a more specific term is appropriate.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Charge

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Allegation বনাম Charge

Allegation এবং Charge-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Allegation: A claim that someone has done something wrong or illegal. Charge: To request payment for something.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Allegation এবং Charge?

এদের মধ্যে Allegation সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: Allegation এবং Charge?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Charge সবচেয়ে প্রচলিত।

কোনটি বেশি উন্নত: Allegation এবং Charge?

Allegation সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে C1।

Allegation এবং Charge কি একই CEFR স্তরের?

CEFR স্কেলে Allegation: C1, Charge: B1।

Allegation এবং Charge কোন পদের?

Allegation: noun, Charge: noun.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Allegation: The allegation of misconduct against the official sparked a major investigation. Charge: I need to charge my phone because the battery is low.

আমি কি Allegation এবং Charge বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Allegation এবং Charge সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা