Allegation بمقابلہ Charge

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Allegation

رسمیاوپر کے 3000 (عام)C1noun

Charge

اوپر کے 1000 (بہت عام)B1noun
سب سے رسمی: Allegationسب سے عام: Charge
 AllegationCharge
تلفظ🇬🇧 /["/ˌæləˈɡeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌæləˈɡeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/tʃɑːdʒ/"]/🇺🇸 /["/tʃɑːrdʒ/"]/
مطلبA claim that someone has done something wrong or illegal.کسی چیز کی قیمت وصول کرنا۔To request payment for something.
مثالThe allegation of misconduct against the official sparked a major investigation.I need to charge my phone because the battery is low.
رجسٹررسمیغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 3000 (عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)
CEFR سطحC1B1
حصہ کلامnounnoun
ہم نشینیdamaging, serious, baseless, level, make, publish, amid allegation, allegation about, allegation concerningheavy, high, nominal, impose, introduce, levy, at a charge, for a charge, charge for, free of charge, overall, personal, sole, have, take, place somebody in, in charge (of somebody/​something), in somebody’s charge, under somebody’s charge, grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), baton, cavalry, lead
متضادdenial, defensecredit, refund
عام غلطیاںConfused with 'assertion' — an assertion is a claim but less formal., Using 'allege' incorrectly — remember it's a verb and needs a subject., Mixing up the noun forms — use 'allegation' instead of 'allegance'.Confused with 'charges' when referring to multiple items., Using 'charge' as a noun incorrectly in casual conversations instead of using 'billing'., Mistaking 'charge' for 'change' in payment contexts.
استعمال کے نکاتUse 'allegation' in serious discussions, particularly in legal or news contexts. Avoid in casual conversations as it may sound overly dramatic or formal.بلنگ یا قیمتوں کے حوالے سے استعمال ہوتا ہے۔ کاروبار میں رسمی اور دوستوں کے درمیان غیر رسمی ادائیگیوں کے لیے استعمال ہو سکتا ہے۔Used in contexts related to billing or pricing services. Can be formal in business and informal when referring to casual payments between friends. Avoid in situations where a more specific term is appropriate.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Charge

اکثر پوچھے گئے سوالات: Allegation بمقابلہ Charge

Allegation اور Charge میں کیا فرق ہے؟

Allegation: A claim that someone has done something wrong or illegal. Charge: To request payment for something.

کون سا زیادہ رسمی ہے: Allegation اور Charge؟

ان میں Allegation سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: Allegation اور Charge؟

روزمرہ انگریزی میں Charge سب سے عام ہے۔

کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Allegation اور Charge؟

Allegation سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر C1۔

کیا Allegation اور Charge ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟

CEFR پیمانے پر Allegation: C1, Charge: B1۔

Allegation اور Charge کس حصہ کلام سے ہیں؟

Allegation: noun, Charge: noun.

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Allegation: The allegation of misconduct against the official sparked a major investigation. Charge: I need to charge my phone because the battery is low.

کیا میں Allegation اور Charge کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Allegation اور Charge ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے