All বনাম The whole of
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
All
উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্কA1determiner
The whole of
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: All
| All | The whole of | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/ | 🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv// |
| অর্থ | Everything or everyone, without exception. | কোনো কিছুর সবটুকু; সবকিছু।All of something; everything. |
| উদাহরণ | All the students in the class passed the exam. | I read the whole of the book in one sitting. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্ক | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | - |
| পদ | determiner | |
| সহাবস্থান | all day, all the time, all over, all of us | the whole of the world, the whole of the team, the whole of the story |
| বিপরীত | none, part, some | - |
| সাধারণ ভুল | 'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts). | Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences. |
| ব্যবহারের নোট | Use 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity. | কথ্য এবং লিখিত উভয় ইংরেজিতেই ব্যবহৃত হয়। এটি অনানুষ্ঠানিক বক্তৃতার তুলনায় আনুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপটে বেশি পছন্দের।Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: All বনাম The whole of
All এবং The whole of-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
All: Everything or everyone, without exception. The whole of: All of something; everything.
কোনটি বেশি প্রচলিত: All এবং The whole of?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে All সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
All: All the students in the class passed the exam. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.
আমি কি All এবং The whole of বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। All এবং The whole of সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।