Split مقابل We are in this fifty-fifty

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Split

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B2verb

We are in this fifty-fifty

غير رسميأكثر من 10000 (أقل شيوعًا)
الأكثر رسمية: Splitالأكثر شيوعًا: Split
 SplitWe are in this fifty-fifty
النطق🇬🇧 /["/splɪt/","/splɪts/","/ˈsplɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/splɪt/","/splɪts/","/ˈsplɪtɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈfɪftiˈfɪfti//🇺🇸 //ˈfɪftiˈfɪfti//
المعنىتقسيم شيء إلى أجزاء أو قطع.To divide something into parts or pieces.كلانا لديه فرص أو حصص متساوية.We both have equal chances or shares.
مثالI need to split the cake into equal pieces for everyone.If we win this game, the prize money will be fifty-fifty.
السجلمحايدغير رسمي
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)
مستوى CEFRB2-
قسم الكلامverb
المتلازمات اللفظيةequally, evenly, among, between, split something two, three, etc. ways, split the difference, split your time between something and something, eventually, finally, apart, from, into, on, be deeply split, easily, apart, open, intofifty-fifty chance, fifty-fifty split, fifty-fifty deal, fifty-fifty partnership
الأضدادunite, combine, join-
أخطاء شائعة'Splitting' used incorrectly in continuous tense when referring to a completed action., 'Split' confused with 'spliT' when forming past tense., Incorrectly using 'split' without an object, as in 'We will split.'Using it when the distribution is not equal., Confusing with 'give and take' which implies negotiation., Misusing in serious discussions where a lighter tone is inappropriate.
ملاحظات الاستخداماستخدم 'انقسام' عند الحديث عن تقسيم الأشياء، مثل فاتورة أو مجموعة. إنه مناسب في معظم السياقات ولكن تجنب استخدامه في الكتابة الرسمية جدًا.Use 'split' when talking about dividing things, like a bill or a group. It's suitable in most contexts but avoid using it in very formal writing.تستخدم في المحادثات العادية لنقل التقسيم المتساوي أو الاحتمالية المتساوية. تجنب استخدامها في السياقات الرسمية.Used in casual conversations to convey equal division or likelihood. Avoid in formal contexts.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Split
We are in this fifty-fifty

أسئلة شائعة: Split مقابل We are in this fifty-fifty

ما الفرق بين Split وWe are in this fifty-fifty؟

Split: To divide something into parts or pieces. We are in this fifty-fifty: We both have equal chances or shares.

أيها أكثر رسمية: Split وWe are in this fifty-fifty؟

Split هي الأكثر رسمية بينها.

أيها أكثر شيوعًا: Split وWe are in this fifty-fifty؟

Split هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Split: I need to split the cake into equal pieces for everyone. We are in this fifty-fifty: If we win this game, the prize money will be fifty-fifty.

هل يمكنني استخدام Split وWe are in this fifty-fifty بالتبادل؟

ليس دائمًا. Split وWe are in this fifty-fifty مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة