Percentage مقابل Share

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Percentage

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B1noun

Share

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A1verb
 PercentageShare
النطق🇬🇧 /["/pəˈsentɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/pərˈsentɪdʒ/"]/🇬🇧 /["/ʃeə(r)/","/ʃeəz/","/ʃeəd/","/ˈʃeərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ʃer/","/ʃerz/","/ʃerd/","/ˈʃerɪŋ/"]/
المعنىA part of a whole expressed in hundredths.To let someone use or have part of something that you have.
مثالThe percentage of students passing the exam has increased this year.I will share my toys with my friends.
السجلمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFRB1A1
قسم الكلامnounverb
المتلازمات اللفظيةconsiderable, high, huge, calculate, determine, estimate, decline, decrease, drop, point, rate, figure, percentage of, in percentage terms, on a percentage basis, considerable, high, huge, calculate, determine, estimate, decline, decrease, drop, point, rate, figure, percentage of, in percentage terms, on a percentage basisfully, equally, broadly, want to, would like to, be prepared to, among, between, in, widely shared, fully, equally, broadly, want to, would like to, be prepared to, among, between, in, widely shared, fully, equally, broadly, want to, would like to, be prepared to, among, between, in, widely shared
الأضدادwhole, totalhoard, keep, withhold
أخطاء شائعةConfused with 'percent' — remember 'percentage' is used for a specific quantity., 'Percentage' is often misused as a countable noun; it's usually uncountable., 'Percentage' can be incorrectly pluralized as 'percentages' when not necessary.Using 'share' without an object (e.g., saying 'I will share' instead of 'I will share my lunch'), Confusing 'share' with 'sharpen', Incorrectly using 'share' as a noun rather than a verb (e.g., saying 'the share of the book' instead of 'the sharing of the book')
ملاحظات الاستخدامUsed in math, finance, and statistics to describe a fraction of a total. Avoid in casual conversation where simpler terms like 'part' might be more understandable.Use 'share' when talking about dividing resources or experiences. It's appropriate in both spoken and written English. Avoid in very formal contexts where more specific terms may be required.

أسئلة شائعة: Percentage مقابل Share

ما الفرق بين Percentage وShare؟

Percentage: A part of a whole expressed in hundredths. Share: To let someone use or have part of something that you have.

أيها أكثر تقدمًا: Percentage وShare؟

Percentage هي الأعلى مستوى، عند B1، على مقياس CEFR.

هل Percentage وShare في نفس مستوى CEFR؟

Percentage: B1, Share: A1 على مقياس CEFR.

ما قسم الكلام لـ Percentage وShare؟

Percentage: noun, Share: verb.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Percentage: The percentage of students passing the exam has increased this year. Share: I will share my toys with my friends.

هل يمكنني استخدام Percentage وShare بالتبادل؟

ليس دائمًا. Percentage وShare مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة