المعنى بالعربية
يدل على
معنى Indicate
لإظهار أن شيئًا ما صحيح أو موجود
In simple words: to show or point out something
لإظهار أو الإشارة إلى شيء ما
Indicate في جملة
- Please indicate your choice on the ballot.يرجى الإشارة إلى اختيارك في ورقة الاقتراع.
- The light on the dashboard indicates that the engine is overheating.الضوء في لوحة العدادات يدل على أن المحرك يسخن.
- The map indicates where we can find the nearest gas station.الخريطة تشير إلى أين يمكننا العثور على أقرب محطة وقود.
- To indicate the start of the meeting, the bell will ring.لإشارة بدء الاجتماع، ستدق الجرس.
- Surveys usually indicate customer satisfaction levels.تظهر الاستطلاعات عادةً مستويات رضا العملاء.
كيفية استخدام Indicate
Commonly used in both written and spoken English. Appropriate in formal and academic contexts; less frequent in casual conversations. Not typically used when giving direct orders.
يستخدم بشكل شائع في كل من الكتابة والمحادثة. مناسب في السياقات الرسمية والأكاديمية؛ أقل تكرارًا في المحادثات غير الرسمية. لا يُستخدم عادةً عند إعطاء أوامر مباشرة.
Grammar pattern
indicate + object
Memory hint
Sounds like 'in-did-kate' — imagine someone 'in' a meeting giving a 'did' you know moment!
كلمات ذات صلة
Collocations with Indicate
- clearly
- strongly
- not necessarily
- appear to
- seem to
- be used to
- to
- indicate otherwise
- clearly
- strongly
- not necessarily
- appear to
- seem to
- be used to
- to
- indicate otherwise
Synonyms for Indicate
Common mistakes with Indicate
- Confused with 'indicate' vs 'demonstrate'
- Using 'indicate' with subject without an object
- Misplacing the verb tense, e.g., 'indicated' when now is meant
Indicate appears in
Indicate بلغات أخرى
- Bengaliবাংলা
ইঙ্গিত করা, নির্দেশ করা
কিছু দেখানো বা নির্দেশ করা
- GermanDeutsch
anzeigen, angeben, hinweisen
etwas zeigen oder darauf hinweisen
- SpanishEspañol
Indicar
mostrar o señalar algo
- Persianفارسی
نشان دادن
نشان دادن یا اشاره کردن به چیزی
- FrenchFrançais
Indiquer
montrer ou signaler quelque chose
- Hindiहिन्दी
संकेत देना
किसी चीज़ को दिखाना या इंगित करना
- ItalianItaliano
Indicare
mostrare o far notare qualcosa
- PortuguesePortuguês
Indicar
mostrar ou apontar algo
- RussianРусский
Указать, Показывать
показать или указать на что-то
- Urduاردو
اشاره کردن، نشان دادن
کسی چیز کو ظاہر کرنا یا اشارہ کرنا
- Chinese中文
指示
显示或指出某事
More words like Indicate
- Signal
- AbandonB2
To leave someone or something and never return to them.
- AbilityA2
the fact that somebody/something is able to do something
- AbruptB1
Happening suddenly and unexpectedly.
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbstractB2
based on general ideas and not on any particular real person, thing or situation
يبحث الناس أيضاً عن
- Indicate معنى
- معنى Indicate
- معنى كلمة Indicate
- Indicate بالعربي
- ترجمة Indicate
- Indicate ايش يعني
- Indicate تعريف
أسئلة شائعة حول Indicate
ماذا تعني Indicate؟
لإظهار أو الإشارة إلى شيء ما
ما معنى Indicate بالعربية؟
لإظهار أو الإشارة إلى شيء ما
ما تعريف Indicate؟
لإظهار أن شيئًا ما صحيح أو موجود
كيف تستخدم Indicate في جملة؟
Please indicate your choice on the ballot.
هل يمكنك إعطاء مثال آخر على Indicate؟
The light on the dashboard indicates that the engine is overheating.
ما مرادفات Indicate؟
تشمل البدائل الشائعة signal.
ما عكس Indicate؟
تشمل المعاني المعاكسة hide, ignore, conceal.
ما الكلمات التي تأتي مع Indicate؟
غالباً ما تقترن بـ clearly, strongly, not necessarily, appear to, seem to, be used to, to, indicate otherwise, clearly, strongly, not necessarily, appear to, seem to, be used to, to, indicate otherwise.
ما الأخطاء الشائعة عند استخدام Indicate؟
Confused with 'indicate' vs 'demonstrate' Using 'indicate' with subject without an object Misplacing the verb tense, e.g., 'indicated' when now is meant
كيف تنطق Indicate؟
US: /["/ˈɪndɪkeɪt/","/ˈɪndɪkeɪts/","/ˈɪndɪkeɪtɪd/","/ˈɪndɪkeɪtɪŋ/"]/, UK: /["/ˈɪndɪkeɪt/","/ˈɪndɪkeɪts/","/ˈɪndɪkeɪtɪd/","/ˈɪndɪkeɪtɪŋ/"]/. استمع إلى الصوت أعلاه لسماع النطق الأصلي.
متى ينبغي أن أستخدم Indicate؟
يستخدم بشكل شائع في كل من الكتابة والمحادثة. مناسب في السياقات الرسمية والأكاديمية؛ أقل تكرارًا في المحادثات غير الرسمية. لا يُستخدم عادةً عند إعطاء أوامر مباشرة.
ما مستوى CEFR لـ Indicate؟
"Indicate" في المستوى B1 على مقياس CEFR.


