Ask him مقابل Inquire مقابل Question مقابل Request

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Ask him

أعلى 5000 (شائعة نسبيًا)

Inquire

رسميأكثر من 10000 (أقل شيوعًا)B1verb

Question

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A1noun

Request

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2noun
الأكثر رسمية: Inquire
 Ask himInquireQuestionRequest
النطق🇬🇧 //ɑːsk hɪm//🇺🇸 //æsk hɪm//🇬🇧 /["/ɪnˈkwaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkwaɪər/"]/🇬🇧 /["/ˈkwestʃən/"]/🇺🇸 /["/ˈkwestʃən/"]/🇬🇧 /["/rɪˈkwest/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkwest/"]/
المعنىاطلب منه معلومات أو مساعدة.To request information or help from him.أن تسأل عن شيءto ask about somethingجملة أو عبارة بتسأل عن حاجة.A sentence or phrase that asks for information.طلب شيءto ask for something
مثالYou should always ask him for advice before making decisions.I called the school to inquire about the application process.The teacher asked a difficult question during the exam.I would like to make a request for a day off next week.
السجلمحايدرسميمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 5000 (شائعة نسبيًا)أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFR-B1A1A2
قسم الكلامverbnounnoun
المتلازمات اللفظيةask him a question, ask him for help, ask him to join, ask him about his dayinquire about, inquire into, inquire if, inquire regarding, inquire as toawkward, difficult, embarrassing, ask (somebody), have, address, question about, question as to, question concerning to, awkward, difficult, embarrassing, ask (somebody), have, address, question about, question as to, question concerning to, burning, challenging, controversial, bring up, pose, raise, arise, go unanswered, remain unanswered, question about, question for, question of, come into, call into, be open to, beyond question, in question, without questionspecial, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request, special, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request
الأضداد-ignore, disregard, ignoreanswer, solutionrefuse, decline
أخطاء شائعةOmitting 'him' and saying just 'ask' without the object., Using incorrect pronouns like 'her' instead of 'him'.Using 'inquire' instead of 'require'., Confusing 'inquire' with 'enquire' (especially in British English)., Using 'inquire' without a specific subject (e.g., 'I want to inquire the details' instead of 'I want to inquire about the details').Confusing 'question' with 'query' in formal contexts., Using 'questions' as a singular noun, e.g., 'I have a question' instead of 'I have questions.'Using 'request' with a different preposition, such as 'request for'., Confusing 'request' with 'require'., Not using it in the correct form, like 'requested' instead of 'requesting'.
ملاحظات الاستخداماستخدم 'اسأله' في المحادثات العادية أو الرسمية عند طلب شيء ما أو البحث عن معلومات. تجنب استخدامه في الكتابة الرسمية جدًا.Use 'ask him' in casual or formal conversations when requesting someone to do something or to seek information. Avoid in very formal writing.استخدم كلمة 'inquire' في السياقات الرسمية، مثل الأعمال أو المواقف الرسمية. هي أقل شيوعًا في المحادثات اليومية، حيث يُفضل استخدام 'ask'. تجنب استخدامها في المواقف غير الرسمية.Use 'inquire' in formal contexts, such as business or official situations. It's less common in everyday conversation, where 'ask' is preferred. Avoid using it in informal settings.كلمة 'سؤال' تنفع في أي موقف، رسمي أو عادي. يعني ممكن تستخدمها في الفصل، في مقابلة شغل، أو وانت بتتكلم مع أصحابك. بس خلي بالك، متستخدمهاش لما يكون المفروض تقول معلومة أو جملة خبرية.Use 'question' in both formal and informal settings. It's appropriate in classrooms, interviews, and casual conversations. Avoid using in situations where a statement is expected.يستخدم في السياقات المهذبة أو الرسمية. قد يبدو رسميًا جدًا في المحادثات غير الرسمية، حيث تُفضل كلمات أبسط مثل 'اسأل'.Used in polite or formal contexts. It may sound too formal for casual conversations, where simpler words like 'ask' are preferred.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Ask him
Question
Request

أسئلة شائعة: Ask him مقابل Inquire مقابل Question مقابل Request

ما الفرق بين Ask him وInquire وQuestion وRequest؟

Ask him: To request information or help from him. Inquire: to ask about something Question: A sentence or phrase that asks for information. Request: to ask for something

أيها أكثر رسمية: Ask him وInquire وQuestion وRequest؟

Inquire هي الأكثر رسمية بينها.

أيها أكثر تقدمًا: Ask him وInquire وQuestion وRequest؟

Inquire هي الأعلى مستوى، عند B1، على مقياس CEFR.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Ask him: You should always ask him for advice before making decisions. Inquire: I called the school to inquire about the application process. Question: The teacher asked a difficult question during the exam. Request: I would like to make a request for a day off next week.

هل يمكنني استخدام Ask him وInquire وQuestion وRequest بالتبادل؟

ليس دائمًا. Ask him وInquire وQuestion وRequest مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة