Agreement مقابل Compromise

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Agreement

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B1noun

Compromise

أعلى 1000 (شائعة جدًا)C1noun
 AgreementCompromise
النطق🇬🇧 /["/əˈɡriːmənt/"]/🇺🇸 /["/əˈɡriːmənt/"]/🇬🇧 /["/ˈkɒmprəmaɪz/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːmprəmaɪz/"]/
المعنىA decision or understanding made by two or more people.An agreement where both sides give up something.
مثالThe two countries reached an agreement to trade resources.In negotiations, a compromise is often necessary to reach an agreement.
السجلمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFRB1C1
قسم الكلامnounnoun
المتلازمات اللفظيةdraft, formal, signed, negotiate, work out, conclude, in an/​the agreement, under an/​the agreement, agreement between, breach of agreement, the terms of the agreement, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement with, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement withacceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over, acceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over, acceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over
الأضدادdisagreement, conflict, dissonancestandoff, impasse, deadlock
أخطاء شائعةConfused with 'agreement' as a verb; 'agree' is the correct form., Wrongly uses plural form 'agreements' in contexts that require a singular., Forgets to include 'on' after 'agreement' when talking about specific topics.Confusing with 'compromise' as a noun and verb., Using 'compromised' instead of 'compromise' when describing the action., 'Compromise on' vs 'compromise with' can confuse learners.
ملاحظات الاستخدامUsed when talking about decisions made together. Appropriate in both spoken and written contexts. Avoid in very informal settings where simpler words might suffice.Typically used in discussions where parties negotiate. It's formal enough for business or serious situations, but it can also be used informally among friends. Avoid in very casual or slang contexts.

أسئلة شائعة: Agreement مقابل Compromise

ما الفرق بين Agreement وCompromise؟

Agreement: A decision or understanding made by two or more people. Compromise: An agreement where both sides give up something.

أيها أكثر تقدمًا: Agreement وCompromise؟

Compromise هي الأعلى مستوى، عند C1، على مقياس CEFR.

هل Agreement وCompromise في نفس مستوى CEFR؟

Agreement: B1, Compromise: C1 على مقياس CEFR.

ما قسم الكلام لـ Agreement وCompromise؟

Agreement: noun, Compromise: noun.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Agreement: The two countries reached an agreement to trade resources. Compromise: In negotiations, a compromise is often necessary to reach an agreement.

هل يمكنني استخدام Agreement وCompromise بالتبادل؟

ليس دائمًا. Agreement وCompromise مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة